Zezé Di Camargo & Luciano - Tudo Deu em Nada (Menta y Limón) - Estúdio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Tudo Deu em Nada (Menta y Limón) - Estúdio




Tudo Deu em Nada (Menta y Limón) - Estúdio
Всё Даром (Мята и Лимон) - Студийная запись
Nos olhamos uma vez e sentimos em seguida o que passava
Мы встретились взглядами однажды и сразу почувствовали, что происходит
Nos falamos uma vez e saímos a brindar na madrugada
Мы поговорили однажды и отправились праздновать до рассвета
O vinho foi um cúmplice de toda aquela festa de palavras
Вино стало соучастником всего этого праздника слов
E depois de um longo beijo nos amamos e casamos de manhã
А после долгого поцелуя мы полюбили друг друга и поженились утром
Era duro trabalhar, o difícil era levar algum pra casa
Было тяжело работать, сложно было приносить что-то домой
Eu sonhava mais e mais, pensando que te tranquilizava
Я мечтал всё больше и больше, думая, что это тебя успокаивает
O fracasso foi cristal, refletia nossas vidas separadas
Провал был как кристалл, отражающий наши раздельные жизни
E depois de um longo tempo de enganos, tudo deu em nada
И после долгого времени ошибок, всё оказалось даром
E hoje meu corpo te reclama
И сегодня моё тело жаждет тебя
Eu tomo meu tempo em nossa cama
Я провожу время в нашей постели
Lembrando momentos de desejos
Вспоминая моменты желаний
Noites de amor
Ночи любви
E hoje meu mundo não tem graça
И сегодня мой мир безрадостен
Sou resto de sol e o tempo passa
Я - остаток солнца, и время идёт
Meus olhos perdidos no vazio
Мои глаза потеряны в пустоте
Que você deixou
Которую ты оставила
Vou andando pelas ruas misturando as verdades com mentiras
Я брожу по улицам, смешивая правду с ложью
Te procuro em cada esquina e por onde passo vejo teu sorriso
Ищу тебя на каждом углу, и везде, где прохожу, вижу твою улыбку
Eu até nem bebo mais e como sua fruta preferida
Я даже больше не пью и ем твой любимый фрукт
E fugindo de mim mesmo vou tentando começar de novo a vida
И убегая от самого себя, пытаюсь начать жизнь заново
E hoje meu corpo te reclama
И сегодня моё тело жаждет тебя
Eu tomo meu tempo em nossa cama
Я провожу время в нашей постели
Lembrando momentos de desejos
Вспоминая моменты желаний
Noites de amor
Ночи любви
E hoje meu mundo não tem graça
И сегодня мой мир безрадостен
Sou resto de sol e o tempo passa
Я - остаток солнца, и время идёт
Meus olhos perdidos no vazio
Мои глаза потеряны в пустоте
Que você deixou
Которую ты оставила





Авторы: Carlos En Narea Schrebler, Mario Roque Fernandez Moyano, Jose Cougil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.