Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo de Novo
Alles von Neuem
Eu
quero
tudo
de
novo
Ich
will
alles
von
Neuem
Sentir
seu
corpo
suado
e
molhado
de
beijos
Deinen
verschwitzten
Körper
fühlen,
nass
von
Küssen
Eu
quero
sempre
mais
Ich
will
immer
mehr
Ah,
como
eu
quero
mais
Ah,
wie
sehr
ich
mehr
will
Eu
quero
tudo
de
novo
Ich
will
alles
von
Neuem
Olhos
nos
olhos
queimando
de
tanto
desejo
Augen
in
Augen,
brennend
vor
so
viel
Verlangen
Eu
quero
sempre
mais
Ich
will
immer
mehr
Ah,
como
eu
quero
mais
Ah,
wie
sehr
ich
mehr
will
A
roupa
que
eu
quero
vestir
essa
noite
é
você
Die
Kleidung,
die
ich
heute
Nacht
tragen
will,
bist
du
Pra
descobrir
as
estrelas
do
nosso
prazer
Um
die
Sterne
unserer
Lust
zu
entdecken
Como
se
o
tempo
e
a
vida
Als
ob
die
Zeit
und
das
Leben
Ficassem
parados
pra
nós
Für
uns
stehen
blieben
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
A
roupa
que
eu
quero
vestir
essa
noite
é
você
Die
Kleidung,
die
ich
heute
Nacht
tragen
will,
bist
du
Pra
descobrir
as
estrelas
do
nosso
prazer
Um
die
Sterne
unserer
Lust
zu
entdecken
Como
se
o
tempo
e
a
vida
Als
ob
die
Zeit
und
das
Leben
Ficassem
parados
pra
nós
Für
uns
stehen
blieben
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
Eu
quero
tudo
de
novo
Ich
will
alles
von
Neuem
Olhos
nos
olhos
queimando
de
tanto
desejo
Augen
in
Augen,
brennend
vor
so
viel
Verlangen
Eu
quero
sempre
mais
Ich
will
immer
mehr
Ah,
como
eu
quero
mais
Ah,
wie
sehr
ich
mehr
will
A
roupa
que
eu
quero
vestir
essa
noite
é
você
Die
Kleidung,
die
ich
heute
Nacht
tragen
will,
bist
du
Pra
descobrir
as
estrelas
do
nosso
prazer
Um
die
Sterne
unserer
Lust
zu
entdecken
Como
se
o
tempo
e
a
vida
Als
ob
die
Zeit
und
das
Leben
Ficassem
parados
pra
nós
Für
uns
stehen
blieben
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
A
roupa
que
eu
quero
vestir
essa
noite
é
você
Die
Kleidung,
die
ich
heute
Nacht
tragen
will,
bist
du
Pra
descobrir
as
estrelas
do
nosso
prazer
Um
die
Sterne
unserer
Lust
zu
entdecken
Como
se
o
tempo
e
a
vida
Als
ob
die
Zeit
und
das
Leben
Ficassem
parados
pra
nós
Für
uns
stehen
blieben
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
Numa
viagem
debaixo
dos
nossos
lençóis
Auf
einer
Reise
unter
unseren
Laken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto Cesar Augusto, Cesar Domingos Cesar Rossini, Mario Lucio Rocha E Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.