Zezé Di Camargo & Luciano - Vem Cuidar de Mim (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Vem Cuidar de Mim (Ao Vivo)




Vem Cuidar de Mim (Ao Vivo)
Приди, позаботься обо мне (Ao Vivo)
Eu fiz de tudo pra não te perder
Я сделал всё, чтобы тебя не потерять,
Briguei com o mundo, lutei por você
Сражался с миром, боролся за тебя.
chorei aqui trancado nesse apartamento
Я плакал здесь, запертый в этой квартире,
E a saudade infernizando tudo no meu pensamento
И тоска изводила все мои мысли.
virei a noite te buscando da minha janela
Я провел всю ночь, высматривая тебя из окна,
passei a noite desejando ter você aqui
Я провел всю ночь, желая, чтобы ты была здесь.
Eu preciso deste amor comigo, vou ficar com ela
Мне нужна эта любовь со мной, я буду с тобой.
um jeito, rasga o meu peito, vem cuidar de mim
Найди способ, разорви мою грудь, приди, позаботься обо мне.
Nem que seja uma noite apenas, cuida de mim
Даже если это всего лишь на одну ночь, позаботься обо мне.
um beijo, faça alguma coisa, cuida de mim
Поцелуй меня, сделай что-нибудь, позаботься обо мне.
Vem cuidar de mim, vem me tirar desta saudade
Приди, позаботься обо мне, избавь меня от этой тоски,
Pedaço de felicidade, meu pecado, meu prazer
Кусочек счастья, мой грех, моё наслаждение.
Vem cuidar de mim, vem ser de novo meu sorriso
Приди, позаботься обо мне, снова стань моей улыбкой,
A Eva do meu paraíso, meu anjo azul, meu bem querer
Ева моего рая, мой ангел-хранитель, моя любовь.
(Vem cuidar de mim, vem me tirar dessa saudade)
(Приди, позаботься обо мне, избавь меня от этой тоски)
(Pedaço de felicidade, meu pecado, meu prazer)
(Кусочек счастья, мой грех, моё наслаждение)
Vem cuidar de mim, vem ser de novo meu sorriso
Приди, позаботься обо мне, снова стань моей улыбкой,
A Eva do meu paraíso, meu anjo azul, meu bem querer
Ева моего рая, мой ангел-хранитель, моя любовь.
Nem que seja uma noite apenas, cuida de mim
Даже если это всего лишь на одну ночь, позаботься обо мне.
um beijo, faça alguma coisa, cuida de mim
Поцелуй меня, сделай что-нибудь, позаботься обо мне.
Vem cuidar de mim, vem me tirar desta saudade
Приди, позаботься обо мне, избавь меня от этой тоски,
Pedaço de felicidade, meu pecado, meu prazer
Кусочек счастья, мой грех, моё наслаждение.
Vem cuidar de mim, vem ser de novo meu sorriso
Приди, позаботься обо мне, снова стань моей улыбкой,
A Eva do meu paraíso, meu anjo azul, meu bem querer
Ева моего рая, мой ангел-хранитель, моя любовь.
Vem cuidar de mim (Vem me tirar dessa saudade)
Приди, позаботься обо мне (Избавь меня от этой тоски)
(Pedaço de felicidade, meu pecado, meu prazer)
(Кусочек счастья, мой грех, моё наслаждение)
Vem cuidar de mim (Vem ser de novo meu sorriso)
Приди, позаботься обо мне (Снова стань моей улыбкой)
(A Eva do meu paraíso, meu anjo azul, meu bem querer)
(Ева моего рая, мой ангел-хранитель, моя любовь)
Vem cuidar de mim, vem me tirar desta saudade
Приди, позаботься обо мне, избавь меня от этой тоски,
Pedaço de felicidade, meu pecado, meu prazer
Кусочек счастья, мой грех, моё наслаждение.
Vem cuidar de mim, vem ser de novo meu sorriso
Приди, позаботься обо мне, снова стань моей улыбкой,
A Eva do meu paraíso, meu anjo azul, meu bem querer
Ева моего рая, мой ангел-хранитель, моя любовь.





Авторы: Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.