Zezé Di Camargo & Luciano - Vivendo Por Viver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zezé Di Camargo & Luciano - Vivendo Por Viver




Vivendo Por Viver
Living to Live
Sem motivo vou vivendo por
For no reason I'm living for the sake of it
Por viver
To live
Meus valores tão confusos reprimidos
My values so confused, stifled
Por você
Because of you
Troco passos sem sentido pelas ruas
I take senseless steps through the streets
Sem saber aonde ir
Not knowing where to go
E viver nada mais significa
And living no longer means anything
Até me esqueci
I've even forgotten
Volto para casa onde eu procuro
I return home where I seek
Me esconder
To hide
De pessoas que acreditam meus problemas
From people who believe my problems
Resolver
Solvable
Mas eu insisto em cultivar sua presença
But I persist in cultivating your presence
Mesmo sem você saber
Even when you don't know it
Ainda espero a cada dia sua volta
I still wait for your return each day
É você querer
All you have to do is want to
As lembranças
The memories
Me chegam sempre em noites tão vazias
Always come to me on lonely nights
E mexem tanto com minha cabeça
And mess with my head so much
E quando o sono vem o dia nasceu
And when sleep comes, day has already broken
A distância
Distance
Me tira pouco a pouco a esperança
Little by little takes away my hope
De ter você comigo novamente
Of having you with me again
De reviver aquele nosso grande amor
Of reliving our great love
Tantos planos, sonhos feitos em pedaços
So many plans, dreams broken into pieces
Por você
Because of you
De tolice tanto amor desperdiçado
So much love wasted in foolishness
Por nós dois
Because of the two of us
E na solidão me agarro a qualquer coisa
And I cling to anything in solitude
Que ainda resta desse amor
That still remains of that love
Pra sentir sua presença novamente
To feel your presence again
Seja como for
Be that in any way
As lembranças
The memories
Me chegam sempre em noites tão vazias
Always come to me on lonely nights
E mexem tanto com minha cabeça
And mess with my head so much
E quando o sono vem o dia nasceu
And when sleep comes, day has already broken
A distância
Distance
Me tira pouco a pouco a esperança
Little by little takes away my hope
De ter você comigo novamente
Of having you with me again
De reviver aquele nosso grande amor
Of reliving our great love
A distância
Distance
Me tira pouco a pouco a esperança
Little by little takes away my hope
De ter você comigo novamente
Of having you with me again
De reviver aquele nosso grande amor
Of reliving our great love
As lembranças
The memories
A distância
Distance
As lembranças
The memories
A distância
Distance





Авторы: Abdala Cesar Augusto Saud, Maciel Iranfe Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.