Zezé Di Camargo & Luciano - Vou Levar Você - перевод текста песни на немецкий

Vou Levar Você - Zezé Di Camargo & Lucianoперевод на немецкий




Vou Levar Você
Ich werde dich mitnehmen
Vou levar você
Ich werde dich mitnehmen
(Vou levar, eu vou levar você)
(Ich nehm' dich mit, ich werde dich mitnehmen)
Pra dançar forró comigo no Ceará
Um mit mir Forró in Ceará zu tanzen
Carimbó gostoso em Belém do Pará
Den schönen Carimbó dort in Belém do Pará
O Brasil é lindo e a gente não
Brasilien ist schön und wir sehen es nicht
Não vê, não vê, não
Sehen es nicht, sehen es nicht, sehen es nicht
Vou levar você
Ich werde dich mitnehmen
(Vou levar, eu vou levar você)
(Ich nehm' dich mit, ich werde dich mitnehmen)
Pra dançar um reggae comigo em São Luís
Um mit mir Reggae in São Luís zu tanzen
Ver o Boi-Bumbá na festa de Parentins
Den Boi-Bumbá beim Fest in Parintins zu sehen
Nunca mais você vai me esquecer
Du wirst mich nie mehr vergessen
Carnaval e samba é no Rio
Karneval und Samba gibt es in Rio
Alegria assim ninguém viu
Solche Freude hat niemand gesehen
Em São Paulo a gente vai pro rodeio
In São Paulo gehen wir zum Rodeo
Dar um pulo em Salvador
Nach Salvador einen Abstecher machen
Pra curtir você, meu amor
Um dich zu genießen, meine Liebe
Em Recife eu gasto a sola no frevo
In Recife tanze ich mir beim Frevo die Sohlen ab
Você vai se apaixonar
Du wirst dich verlieben
Pelas coisas do Paraná
In die Dinge von Paraná
O sul do Brasil é o meu destino
Der Süden Brasiliens ist mein Ziel
Deixa o coração nos levar
Lass das Herz uns führen
No balanço das ondas do mar
Im Schwanken der Meereswellen
Desse meu amor de sangue latino
Meiner Liebe mit lateinischem Blut
Vou levar você
Ich werde dich mitnehmen
(Vou levar, eu vou levar você)
(Ich nehm' dich mit, ich werde dich mitnehmen)
Pra dançar catira comigo em Minas Gerais
Um mit mir Catira in Minas Gerais zu tanzen
Moda sertaneja xonada em Goiás
Leidenschaftliche Moda Sertaneja dort in Goiás
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Carnaval e samba é no Rio
Karneval und Samba gibt es in Rio
Alegria assim ninguém viu
Solche Freude hat niemand gesehen
Em São Paulo a gente vai pro rodeio
In São Paulo gehen wir zum Rodeo
Dar um pulo em Salvador
Nach Salvador einen Abstecher machen
Pra curtir você, meu amor
Um dich zu genießen, meine Liebe
Em Recife eu gasto a sola no frevo
In Recife tanze ich mir beim Frevo die Sohlen ab
Você vai se apaixonar
Du wirst dich verlieben
Pelas coisas do Paraná
In die Dinge von Paraná
O sul do Brasil é o meu destino
Der Süden Brasiliens ist mein Ziel
Deixa o coração nos levar
Lass das Herz uns führen
No balanço das ondas do mar
Im Schwanken der Meereswellen
Desse meu amor de sangue latino
Meiner Liebe mit lateinischem Blut
Vou levar você
Ich werde dich mitnehmen
(Vou levar, eu vou levar você)
(Ich nehm' dich mit, ich werde dich mitnehmen)
Pra dançar catira comigo em Minas Gerais
Um mit mir Catira in Minas Gerais zu tanzen
Moda sertaneja xonada em Goiás
Leidenschaftliche Moda Sertaneja dort in Goiás
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr
Ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai
Se der tempo a gente muito mais
Wenn die Zeit reicht, sehen wir viel mehr





Авторы: Juliano, Antonio Luiz Espirito Santo, Marco Pontes, Martins, Niceas Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.