Текст и перевод песни Zezé Di Camargo - Fim de semana
Fim
de
semana
e
eu
sozinho
neste
apartamento
Выходные,
и
я
один
в
этой
квартире,
Te
procurando
com
meu
pensamento
Мыслями
тебя
ищу,
Queria
tanto
ouvir
você
dizendo
que
me
ama
Так
хочу
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Fim
de
semana,
tanto
silêncio,
minh'alma
chora
Выходные,
столько
тишины,
моя
душа
плачет,
Queria
tanto
ter
você
agora
Так
хочу,
чтобы
ты
была
сейчас
рядом,
Pra
não
ficar
tão
esquecido
em
nossa
cama
Чтобы
не
чувствовать
себя
таким
забытым
в
нашей
постели.
Fim
de
semana
e
eu
comigo
Выходные,
и
я
наедине
с
собой,
Te
desejando,
morro
por
dentro
Желаю
тебя,
изнутри
сгораю,
Teu
esquecimento
me
sufocando
Твоё
забвение
меня
душит.
Fim
de
semana,
você
me
mata
quando
se
afasta
Выходные,
ты
убиваешь
меня,
когда
уходишь,
Vem
a
tua
voz
me
provocar
Твой
голос
приходит,
чтобы
дразнить
меня,
Me
dizendo
que
não
vai
voltar
Говоря,
что
ты
не
вернёшься.
E
outra
vez
então,
me
faz
pedir
pra
você
não
ir
И
снова
заставляешь
меня
просить
тебя
не
уходить.
E
eu
me
entrego
todo
de
uma
vez
И
я
отдаюсь
тебе
весь
без
остатка,
Sem
lembrar
o
que
você
me
fez
Забывая
о
том,
что
ты
сделала
со
мной.
Fim
do
dia,
final
de
semana
ou
no
fim
de
mês
В
конце
дня,
в
конце
недели
или
в
конце
месяца.
E
eu
me
entrego
todo
de
uma
vez
И
я
отдаюсь
тебе
весь
без
остатка,
Sem
lembrar
o
que
você
me
fez
Забывая
о
том,
что
ты
сделала
со
мной.
Fim
do
dia,
final
de
semana
ou
no
fim
de
mês
В
конце
дня,
в
конце
недели
или
в
конце
месяца.
Fim
de
semana
e
eu
comigo
Выходные,
и
я
наедине
с
собой,
Te
desejando,
morro
por
dentro
Желаю
тебя,
изнутри
сгораю,
Teu
esquecimento
me
sufocando
Твоё
забвение
меня
душит.
Fim
de
semana,
você
me
mata
quando
se
afasta
Выходные,
ты
убиваешь
меня,
когда
уходишь,
Vem
a
tua
voz
me
provocar
Твой
голос
приходит,
чтобы
дразнить
меня,
Me
dizendo
que
não
vai
voltar
Говоря,
что
ты
не
вернёшься.
E
outra
vez
então,
me
faz
pedir
pra
você
não
ir
И
снова
заставляешь
меня
просить
тебя
не
уходить.
E
eu
me
entrego
todo
de
uma
vez
И
я
отдаюсь
тебе
весь
без
остатка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto, Márcio Marcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.