ZG - En el cielo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ZG - En el cielo




En el cielo
В небе
Las estrellas que dan luz a mi existencia
Звезды, что освещают мое существование
La manera en la que el ser toma conciencia
Способ, которым существо обретает сознание
Los matices que revelan mi presencia
Оттенки, раскрывающие мое присутствие
En el cielo van
Плывут в небесах
En el cielo están
В небесах они находятся
Hoy entiendo que aquello que está sobre
Сегодня я понимаю, что то, что находится надо мной
Contiene tanto que contarnos, tanto que decir
Содержит так много для нас, столько для нас, что сказать
Hoy su luz entre las luces que el a puesto allí
Сегодня их свет среди светов, что он создал там
Me cuentan el por qué
Рассказывает мне о причине
Yo he de estar aquí
По которой я должен быть здесь
Antiguos si sabían que el cielo regía al ser
Древние мудрецы знали, что небеса управляют человеком
Observando las estrellas y entendiendoles
Наблюдая за звездами и понимая их
En armonía con lo que Dios quería contarles
В гармонии с тем, что Бог хотел им поведать
Tenían el poder
Они обладали силой
Del cielo leer
Читать по звездам
Las estrellas que dan luz a mi existencia
Звезды, что освещают мое существование
La manera en la que el ser toma conciencia
Способ, которым существо обретает сознание
Los matices que revelan mi presencia
Оттенки, раскрывающие мое присутствие
En el cielo van
Плывут в небесах
En el cielo están
В небесах они находятся
Las estrellas que dan luz a mi existencia
Звезды, что освещают мое существование
La manera en la que el ser toma conciencia
Способ, которым существо обретает сознание
Los matices que revelan mi presencia
Оттенки, раскрывающие мое присутствие
En el cielo van
Плывут в небесах
En el cielo están
В небесах они находятся
Hoy la ciudad dificilmente el cielo puede ver
Сегодня городское небо практически не видно
Apagando cada estrella iluminandose
Гася каждую звезду, освещая себя
Y así la gente poco a poco va perdiendo fe
И так люди постепенно теряют веру
Al no saber por qué lo que ha de suceder
Не зная, почему должно произойти то, что произойдет
Pues el sistema deformó la ciencia del saber
Ведь система исказила науку знания
Que eran sólo supersticiones te hicieron creer
Заставив тебя поверить, что это всего лишь суеверия
Y así la gente ya no mira más que hacia sus pies
И так люди больше не смотрят никуда, кроме как себе под ноги
No sienten Dios al universo y todo lo que es
Не чувствуют Бога во вселенной и во всем, что есть
Si quieres conocerte el cielo ve y pregúntale
Если ты хочешь познать себя, пойди и спроси небо
Las estrellas saben lo que quieres saber
Звезды знают то, что ты хочешь знать
La antigua y verdadera ciencia si sabía leer
Древняя и истинная наука умела читать
Ese maravilloso cielo al anochecer
Это чудесное небо с наступлением ночи
Las estrellas que dan luz a mi existencia
Звезды, что освещают мое существование
La manera en la que el ser toma conciencia
Способ, которым существо обретает сознание
Los matices que revelan mi presencia
Оттенки, раскрывающие мое присутствие
En el cielo van
Плывут в небесах
En el cielo están
В небесах они находятся
Las estrellas que dan luz a mi existencia
Звезды, что освещают мое существование
La manera en la que el ser toma conciencia
Способ, которым существо обретает сознание
Los matices que revelan mi presencia
Оттенки, раскрывающие мое присутствие
En el cielo van
Плывут в небесах
En el cielo están
В небесах они находятся
Las estrellas que dan luz a mi existencia
Звезды, что освещают мое существование
La manera en la que el ser toma conciencia
Способ, которым существо обретает сознание
Los matices que revelan mi presencia
Оттенки, раскрывающие мое присутствие
En el cielo van
Плывут в небесах
En el cielo están
В небесах они находятся





Авторы: Jose Miguel Gahona Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.