Zh3dd - AT NIGHT - перевод текста песни на немецкий

AT NIGHT - Zh3ddперевод на немецкий




AT NIGHT
IN DER NACHT
You shown me
Du hast mir gezeigt
Things that I wanted to see
Dinge, die ich sehen wollte
I know you ain't religious, but please
Ich weiß, du bist nicht religiös, aber bitte
Go and start believing in me, oh
Fang an, an mich zu glauben, oh
I just wanna fake it till I make it, I
Ich will es nur vortäuschen, bis ich es schaffe, ich
Thinkin' that you make it pop and maybe shake it, I
Denke, dass du es zum Knallen bringst und vielleicht schüttelst, ich
Really hate that we be good at saying our goodbyes
Hasse es wirklich, dass wir gut darin sind, uns zu verabschieden
I hate this, girl we made this
Ich hasse das, Mädchen, wir haben das geschafft
I don't wanna find another lover, but she
Ich will keine andere Liebhaberin finden, aber sie
Was another freaky lover when it came to bedsheets
War eine weitere verrückte Liebhaberin, wenn es um Bettlaken ging
Keep it down, me thinks everybody hearing that we
Sei leise, ich denke, jeder hört, dass wir
Were really faded, got me really jaded
Wirklich high waren, hat mich wirklich abgestumpft
Now it's bad because it came to me and you, we complicated
Jetzt ist es schlimm, weil es um mich und dich ging, wir sind kompliziert
Waited for this long
Habe so lange darauf gewartet
Feels great, but it feels wrong
Fühlt sich toll an, aber es fühlt sich falsch an
I mean you the main type
Ich meine, du bist der Haupttyp
You the main right?
Du bist die Hauptsache, oder?
Nothin' wrong, just an accidental bad guy, now
Nichts falsch, nur ein versehentlicher Bösewicht, jetzt
It's creeping on my mind at night, aye
Es schleicht sich nachts in meine Gedanken, aye
It's creeping on my mind at night, aye
Es schleicht sich nachts in meine Gedanken, aye
It's creeping on my mind at night
Es schleicht sich nachts in meine Gedanken
You shown me
Du hast mir gezeigt
Lust maybe that is the key
Lust, vielleicht ist das der Schlüssel
Body on your body it seems
Körper auf deinem Körper, es scheint
Like the only type of love that I need, yeah
Wie die einzige Art von Liebe, die ich brauche, ja
But I really want it real
Aber ich will es wirklich echt
But it got so low
Aber es wurde so schlimm
When you popped another pill goin' down your throat
Als du noch eine Pille geschluckt hast, die dir den Hals runterging
Thought I came out from the hills, but seems I woke
Dachte, ich wäre aus den Hügeln gekommen, aber es scheint, ich bin aufgewacht
From this nightmare
Aus diesem Albtraum
You shown me
Du hast mir gezeigt
Things that I wanted to see
Dinge, die ich sehen wollte
I know you ain't religious, but please
Ich weiß, du bist nicht religiös, aber bitte
Go and start believing in me, oh
Fang an, an mich zu glauben, oh
I just wanna fake it till I make it, I
Ich will es nur vortäuschen, bis ich es schaffe, ich
Thinkin' that you make it pop and maybe shake it, I
Denke, dass du es zum Knallen bringst und vielleicht schüttelst, ich
Really hate that we be good at saying our goodbyes
Hasse es wirklich, dass wir gut darin sind, uns zu verabschieden
It's creeping on my mind at night, aye
Es schleicht sich nachts in meine Gedanken, aye
It's creeping on my mind at night, aye
Es schleicht sich nachts in meine Gedanken, aye
It's creeping on my mind at night
Es schleicht sich nachts in meine Gedanken
In the town of Silent Hill
In der Stadt Silent Hill
A power exists that gives discernible form to people's innermost thoughts
Existiert eine Kraft, die den innersten Gedanken der Menschen eine erkennbare Form gibt
The town is not merely showing the characters or nightmares
Die Stadt zeigt nicht nur die Charaktere oder Albträume
But actually manifesting elements of their unconscious minds
Sondern manifestiert tatsächlich Elemente ihres Unbewussten





Авторы: Zachary Taijeron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.