Текст и перевод песни Zhadan i Sobaky feat. Юрій Гуржи - Ребе
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Праведний
апостол
Яків
мав
активи
в
будівництві,
The
righteous
apostle
James
had
assets
in
construction,
Виноробстві,
рестораторстві,
дизайні,
садівництві.
In
winemaking,
in
the
restaurant
business,
in
design,
in
gardening.
Не
погоджувався
з
Богом,
розмовляв
із
Сатаною,
He
did
not
agree
with
God,
he
talked
with
Satan,
Говорив
що
все
завершиться
глобальною
війною.
He
said
that
everything
would
end
in
a
global
war.
Ми
кричали
йому,
Якове,
чого
іще
боятись?
We
shouted
to
him,
"James,
what
else
is
there
to
be
afraid
of?"
Буде
те,
що
заслужили,
сталося
що
мало
статись,
What
will
be
will
be,
what
was
supposed
to
happen
will
happen,
Збудуться
усі
прокляття,
справдяться
усі
прозріння,
All
the
curses
will
come
true;
all
the
insights
will
be
fulfilled,
Покладайся
на
пророків
і
молодше
покоління.
Rely
on
the
prophets
and
the
younger
generation.
Рушаємо,
Ребе,
нічною
залізницею
–
Let's
go,
Rabbi,
on
the
night
train
–
Вночі
вокзали
пахнуть
смертю
і
корицею.
At
night,
the
stations
smell
of
death
and
cinnamon.
Жінки
лягають
спати
з
духами-іконами
Women
go
to
bed
with
spirit-icons
Давай
вибиратися
товарними
вагонами.
Let's
escape
in
freight
cars.
Вантаж
у
вагони
свою
параною,
Load
the
paranoia
into
the
cars,
За
чорним
утомленим
Сатаною,
After
the
black,
weary
Satan,
Пропащі
душі,
спотворені
лиця,
Lost
souls,
distorted
faces,
Куди
нас
вивезе
наша
залізниця?
Where
will
our
railroad
take
us?
Але
він
відповідав
нам:
я
і
так
завжди
радію,
But
he
answered
us:
"I'm
always
happy
anyway,
Діти
мають
відповісти
за
мою
шизофренію.
Children
must
answer
for
my
schizophrenia."
Польові
гарячі
квіти
і
старі
могильні
плити
Hot
wildflowers
and
old
grave
slabs
Все
згадаєте
колись
якщо
устигнете
звалити.
You
will
remember
everything
someday
if
you
manage
to
get
away.
Але
він
застерігав
нас:
смерть
зжирає
все
що
мітить,
But
he
warned
us:
"Death
devours
all
that
it
targets,
Над
розтерзаними
біженцями
світить
жовтий
місяць.
The
shattered
refugees
are
lit
by
the
yellow
moon."
Хай
архангели
сурмлять
над
прикордонними
містами
Let
the
archangels
blow
their
trumpets
over
the
border
towns
Наша
совість
прокидається
лише
за
блокпостами.
Our
conscience
only
awakens
at
the
checkpoints.
Рушаємо,
Ребе,
нічною
залізницею
–
Let's
go,
Rabbi,
on
the
night
train
–
Вночі
вокзали
пахнуть
смертю
і
корицею.
At
night,
the
stations
smell
of
death
and
cinnamon.
Жінки
лягають
спати
з
духами-іконами
Women
go
to
bed
with
spirit-icons
Давай
вибиратися
товарними
вагонами.
Let's
escape
in
freight
cars.
Вантаж
у
вагони
свою
параною,
Load
the
paranoia
into
the
cars,
За
чорним
утомленим
Сатаною,
After
the
black,
weary
Satan,
Пропащі
душі,
спотворені
лиця,
Lost
souls,
distorted
faces,
Куди
нас
вивезе
наша
залізниця?
Where
will
our
railroad
take
us?
Вантаж
у
вагони
свою
параною,
Load
the
paranoia
into
the
cars,
За
чорним
утомленим
Сатаною,
After
the
black,
weary
Satan,
Пропащі
душі,
спотворені
лиця,
Lost
souls,
distorted
faces,
Куди
нас
вивезе
наша
залізниця?
Where
will
our
railroad
take
us?
Рушаємо,
Ребе,
нічною
залізницею
–
Let's
go,
Rabbi,
on
the
night
train
–
Вночі
вокзали
пахнуть
смертю
і
корицею.
At
night,
the
stations
smell
of
death
and
cinnamon.
Жінки
лягають
спати
з
духами-іконами
Women
go
to
bed
with
spirit-icons
Давай
вибиратися
товарними
вагонами.
Let's
escape
in
freight
cars.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.