Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aripi (feat. Phunk B)
Aripi (feat. Phunk B)
Traieste
sa
nu
ai
nimic
de
regretat
Lebe,
damit
du
nichts
zu
bereuen
hast
Atat
de
simplu
si
totusi
e
complicat
So
einfach
und
doch
kompliziert
Ce
ai
sacrificat,
ce
ai
castigat
Was
du
geopfert
hast,
was
du
gewonnen
hast
Cand
tragi
linie,
oare
a
meritat
Wenn
du
Bilanz
ziehst,
hat
es
sich
gelohnt?
Caut
un
strop
de
optimism,
intr-un
ocean
de
pesimism
Ich
suche
einen
Tropfen
Optimismus
in
einem
Ozean
aus
Pessimismus
Ascund
nesiguranta
in
perfectionism
Ich
verstecke
Unsicherheit
in
Perfektionismus
Si
flacara
din
sufletul
meu
s-a
cam
stins
Und
die
Flamme
in
meiner
Seele
ist
fast
erloschen
Am
castigat
lupta
cu
ieri,
astazi
m-a
invins
Ich
habe
den
Kampf
mit
gestern
gewonnen,
heute
hat
es
mich
besiegt
De
ce
sa
ne
mai
ferim
Warum
sollten
wir
uns
noch
verstecken
Ne-am
nascut
in
locul
potrivit,
dar
nu
ne
potrivim
Wir
wurden
am
richtigen
Ort
geboren,
aber
passen
nicht
Ne
zambim,
cu
cutitul
ascuns
la
spate
Wir
lächeln,
mit
verstecktem
Messer
im
Rücken
Viata
nu-i
o
curva,
ci
omul,
din
pacate
Das
Leben
ist
keine
Hure,
sondern
der
Mensch,
leider
Zbor
cu
aripile
frante
Ich
fliege
mit
gebrochenen
Flügeln
Cautand
iar
fericire
Auf
der
Suche
nach
Glück
Ma
tratez
iar
cu
un
cantec
Ich
behandele
mich
wieder
mit
einem
Lied
Pansament
- o
amintire
Verband
– eine
Erinnerung
Ce
se
simte
într-un
zambet
Was
man
in
einem
Lächeln
fühlt
Cate
spune
o
privire
Wie
viel
ein
Blick
verrät
Ma
gasesc
tot
în
oglinda
Ich
finde
mich
immer
noch
im
Spiegel
Căutând
iar
fericire
Auf
der
Suche
nach
Glück
Am
taiat
fara
sa
cos
mult
timp
Ich
habe
geschnitten,
ohne
lange
zu
nähen
Ac
de
cojoc
s-a
gasit
dupa
ce-am
pierdut
ce
am
iubit
Die
Nadel
im
Heu
fand
sich,
nachdem
ich
verlor,
was
ich
liebte
A
ramas
dulcele
nimic
Geblieben
ist
süßes
Nichts
Lacrimi
uscate
pe
chip
Getrocknete
Tränen
im
Gesicht
Si
dorinta
de
a
ma
face
auzit
Und
der
Wunsch,
gehört
zu
werden
Inca
o
zi...
si
inca
o
zic
Noch
ein
Tag...
und
ich
sage
es
noch
einmal
Dar
am
decis,
mi-am
asumat,
am
jelit
Aber
ich
entschied
mich,
akzeptierte,
trauerte
Trec
peste
Ich
komme
darüber
hinweg
Sunt
fericit
ca
am
gresit
Ich
bin
glücklich,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe
Acum
am
poveste
Jetzt
habe
ich
eine
Geschichte
Si
m-au
scolit,
trec
mai
usor
viitoarele
teste
Und
sie
weckten
mich,
komm
leichter
durch
zukünftige
Tests
Mi
s-a
zambit
fals,
am
zambit
si
io
Man
hat
mir
falsch
gelächelt,
ich
lächelte
zurück
A
trebuit
sa
planga
multi
s-ajung
sa
plang
si
io
Viele
mussten
weinen,
damit
ich
auch
weine
Poate
ca
mai
fur
curent
da
pot
să-ți
fac
showul
Vielleicht
stehle
ich
noch
Strom,
doch
ich
kann
dir
die
Show
geben
Nu
scrie
nimeni
cum
scriu
eu
si
asta-i
adevarul
Niemand
schreibt
wie
ich,
das
ist
die
Wahrheit
Camera
mea
e
dormitor
si
studio
si
show-room
Mein
Zimmer
ist
Schlafzimmer,
Studio
und
Showroom
În
muzica-i
tot
banisorul.
Am
dat
tot
In
der
Musik
liegt
das
ganze
Geld.
Ich
gab
alles
E
o
legatura
pura
si
s-o
intrerup
nu
pot
Es
ist
eine
reine
Verbindung,
die
ich
nicht
unterbrechen
kann
Ca
dragostea
unui
parinte
pentru
un
nepot
Wie
die
Liebe
eines
Elternteils
für
ein
Enkelkind
Ca
dragostea
ei
de
fata
cuminte
pentru
un
bagabont
Wie
die
Liebe
eines
braven
Mädchens
zu
einem
Taugenichts
Explica!
N-o
sa
poti
Erklär
es!
Du
wirst
nicht
können
Iti
spui
doar
c-o
sa
poti
mai
mult
Du
sagst
dir
nur,
du
kannst
mehr
Daca-i
cu
tine-n
fiecare
zi
Wenn
sie
jeden
Tag
bei
dir
ist
In
suflet
sa
ma
porti
Trage
mich
in
deiner
Seele
In
suflet
sa
ma
poti
gasi
mai
simplu
Damit
du
mich
leichter
findest
N-o
sa
fiu
langa
zilnic,
nu-i
nimic
Ich
werde
nicht
täglich
da
sein,
es
ist
nichts
Imi
pare
rau
si
bine
in
acelasi
timp
Es
tut
mir
leid
und
gleichzeitig
gut
Dar
intre
timp
Aber
in
der
Zwischenzeit
Dau
din
aripile
astea
terfelite
Schlage
ich
mit
diesen
abgenutzten
Flügeln
Iubim
ce
facem
si
se
simte,
bro
Wir
lieben,
was
wir
tun,
und
man
spürt
es,
bro
Zbor
cu
aripile
frante
Ich
fliege
mit
gebrochenen
Flügeln
Cautand
iar
fericire
Auf
der
Suche
nach
Glück
Ma
tratez
iar
cu
un
cantec
Ich
behandele
mich
wieder
mit
einem
Lied
Pansament
- o
amintire
Verband
– eine
Erinnerung
Ce
se
simte
într-un
zambet
Was
man
in
einem
Lächeln
fühlt
Cate
spune
o
privire
Wie
viel
ein
Blick
verrät
Ma
gasesc
tot
în
oglinda
Ich
finde
mich
immer
noch
im
Spiegel
Căutând
iar
fericire
Auf
der
Suche
nach
Glück
Stau
sus
aici
in
lumea
mea,
Ochii
pe
cer
Ich
bleibe
hier
oben
in
meiner
Welt,
Augen
am
Himmel
Mereu
deasupra
mea,
nimic
sa
ii
ofer
Immer
über
mir,
nichts
zu
bieten
Caut
in
fum
intr-una
inspiratia
Ich
suche
im
Rauch
nach
Inspiration
Tot
ce
mai
sper
acum
e
sa
mai
pot
spera
Alles,
was
ich
jetzt
hoffe,
ist,
weiter
hoffen
zu
können
Nu
stie
nimeni
ce
e
in
sufletul
tau
Niemand
weiß,
was
in
deiner
Seele
ist
Nu
e
prea
bine,
dar
se
poate
si
mai
rau
Es
ist
nicht
gut,
aber
schlimmer
geht
immer
Lar
viata
iti
arata
a
nu-stiu-cat-a
oara
Und
das
Leben
zeigt
dir
unzählige
Male
Si
dupa
ce
te
intareste
te
omoara
Und
nachdem
es
dich
gestärkt
hat,
tötet
es
dich
Aa
vrea
sa
curga
randuri
numai
veselie
Ich
möchte,
dass
nur
Freude
fließt
Sa
ne
petrecem
timpul
ca-n
copilarie
Wir
verbringen
die
Zeit
wie
in
der
Kindheit
Dar
viata
asta
nu
e
numai
comedie
Aber
dieses
Leben
ist
nicht
nur
Komödie
Cine
a
trait
destule
stie
Wer
genug
erlebt
hat,
weiß
es
Zbor
cu
aripile
frante
Ich
fliege
mit
gebrochenen
Flügeln
Cautand
iar
fericire
Auf
der
Suche
nach
Glück
Ma
tratez
iar
cu
un
cantec
Ich
behandele
mich
wieder
mit
einem
Lied
Pansament
- o
amintire
Verband
– eine
Erinnerung
Ce
se
simte
într-un
zambet
Was
man
in
einem
Lächeln
fühlt
Cate
spune
o
privire
Wie
viel
ein
Blick
verrät
Ma
gasesc
tot
în
oglinda
Ich
finde
mich
immer
noch
im
Spiegel
Căutând
iar
fericire
Auf
der
Suche
nach
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liviu Vasilescu
Альбом
Aripi
дата релиза
25-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.