Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn Star!
Verdammter Stern!
I
don't
wanna
heart
break
no
got
damn
more
Ich
will
kein
Herz
mehr
brechen,
verdammt
nochmal
Put
a
bullet
in
my
brain,
you
so
got
damn
cold
Schieß
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf,
du
bist
so
verdammt
kalt
Not
a
slave,
but
I
got
chains
on
my
got
damn
throat
Kein
Sklave,
aber
ich
habe
Ketten
an
meinem
verdammten
Hals
Can
somebody
come
and
save
me,
I
got
to
know
Kann
mich
jemand
retten,
ich
muss
es
wissen
And
I
feel
light
Und
ich
fühle
mich
leicht
I
got
this
weight
off
my
shoulders
Ich
habe
dieses
Gewicht
von
meinen
Schultern
genommen
And
now
it's
finally
over
Und
jetzt
ist
es
endlich
vorbei
Baby
I'm
sorry
I
broke
you
Baby,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gebrochen
habe
You
should've
did
what
I
told
you
Du
hättest
tun
sollen,
was
ich
dir
gesagt
habe
And
maybe
then
it
wouldn't
be
over
Und
vielleicht
wäre
es
dann
nicht
vorbei
I
just
wanna
hold
you
closer
Ich
will
dich
nur
näher
halten
You
hit
me
up
for
some
closure
Du
rufst
mich
an,
um
abzuschließen
On
the
phone
but
I'm
not
sober
Am
Telefon,
aber
ich
bin
nicht
nüchtern
I
gotta
get
gone
Ich
muss
gehen
I
made
like
three
songs
today
Ich
habe
heute
etwa
drei
Songs
gemacht
And
out
of
all
the
songs
I'm
keeping
this
on
replay
Und
von
all
den
Songs
spiele
ich
diesen
immer
wieder
ab
I
gotta
get
something
straight
Ich
muss
etwas
klarstellen
I
had
to
get
from
away
Ich
musste
weg
von
hier
Gotta
lot
of
shit
on
my
plate
Habe
eine
Menge
Scheiße
auf
meinem
Teller
Cannot
lie
my
mental
ain't
straight
Kann
nicht
lügen,
mein
Verstand
ist
nicht
klar
Ion
wanna
heart
break
no
no
more
Ich
will
kein
Herz
mehr
brechen,
nein,
nein
I
don't
wanna
heart
break
no
more
Ich
will
kein
Herz
mehr
brechen
I
don't
wanna
heart
break
no
got
damn
more
Ich
will
kein
Herz
mehr
brechen,
verdammt
nochmal
Put
a
bullet
in
my
brain,
you
so
got
damn
cold
Schieß
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf,
du
bist
so
verdammt
kalt
Not
a
slave,
but
I
got
chains
on
my
got
damn
throat
Kein
Sklave,
aber
ich
habe
Ketten
an
meinem
verdammten
Hals
Can
somebody
come
and
save
me,
I
got
to
know
Kann
mich
jemand
retten,
ich
muss
es
wissen
And
I
feel
light
Und
ich
fühle
mich
leicht
I'm
feeling
light
as
a
feather
Ich
fühle
mich
leicht
wie
eine
Feder
And
now
this
shit
getting
better
Und
jetzt
wird
diese
Scheiße
besser
I
gotta
get
to
the
treasure
Ich
muss
zum
Schatz
gelangen
This
for
the
people
who
looked
at
me
in
my
face
and
said
never
Das
ist
für
die
Leute,
die
mir
ins
Gesicht
geschaut
und
niemals
gesagt
haben
But
now
I'm
changing
the
weather
Aber
jetzt
ändere
ich
das
Wetter
I
know
it's
part
of
the
plan
Ich
weiß,
es
ist
Teil
des
Plans
You
know
I
treated
you
special,
prolly
dropped
a
couple
bands
Du
weißt,
ich
habe
dich
besonders
behandelt,
wahrscheinlich
ein
paar
Scheine
fallen
lassen
Nails
and
make
up
etcetera,
but
I
did
not
give
a
damn
Nägel
und
Make-up
usw.,
aber
es
war
mir
scheißegal
She
gettin'
mad
because
I
want
the
world
to
know
who
I
am
Sie
wird
wütend,
weil
ich
will,
dass
die
Welt
weiß,
wer
ich
bin
Do
you
wanna
ride
Willst
du
fahren
With
me
through
the
Mit
mir
durch
die
I
don't
wanna
heart
break
no
got
damn
more
Ich
will
kein
Herz
mehr
brechen,
verdammt
nochmal
Put
a
bullet
in
my
brain,
you
so
got
damn
cold
Schieß
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf,
du
bist
so
verdammt
kalt
Not
a
slave,
but
I
got
chains
on
my
got
damn
throat
Kein
Sklave,
aber
ich
habe
Ketten
an
meinem
verdammten
Hals
Can
somebody
come
and
save
me,
I
got
to
know
Kann
mich
jemand
retten,
ich
muss
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dezhar Whitlatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.