Zhar! - Drive - перевод текста песни на немецкий

Drive - Zhar!перевод на немецкий




Drive
Fahren
Like I'm
Ich bin
Too fucked up, please don't let me drive
zu kaputt, bitte lass mich nicht fahren
Don't let me drive
Lass mich nicht fahren
Like ooh
Oh
Rockstar's lifestyle is all we know
Rockstar-Lifestyle ist alles, was wir kennen
It's all we know
Es ist alles, was wir kennen
Like why
Warum
Did I not wanna call a ride
wollte ich keine Fahrt rufen
Ain't call no ride
Habe keine Fahrt gerufen
I know
Ich weiß
I shouldn't be right on this road
ich sollte nicht auf dieser Straße sein
Not on this road
Nicht auf dieser Straße
I don't wanna even score, I ain't settling for ties
Ich will nicht mal punkten, ich gebe mich nicht mit Unentschieden zufrieden
Gotta listen when I spit it so I tell 'em hold applause
Muss zuhören, wenn ich es ausspucke, also sage ich ihnen, sie sollen den Applaus zurückhalten
Gotta think it with my brain even though I know it's fried
Muss mit meinem Gehirn denken, obwohl ich weiß, dass es frittiert ist
And I know they throwin' shade cause they don't want me to shine
Und ich weiß, sie werfen Schatten, weil sie nicht wollen, dass ich glänze
I ain't never ran from nothing, even when he had the fye
Ich bin nie vor etwas weggelaufen, nicht mal, als er die Knarre hatte
And when that bitty set me up man it really hurt my pride
Und als diese Schlampe mich reingelegt hat, hat das meinen Stolz wirklich verletzt
If they crossed me, then they either broke or not alive
Wenn sie mich hintergangen haben, sind sie entweder pleite oder nicht mehr am Leben
And I ain't had to sell my soul, I ain't sign no dotted line
Und ich musste meine Seele nicht verkaufen, ich habe keine gepunktete Linie unterschrieben
And you prolly got it late, but I got it right on time
Und du hast es wahrscheinlich spät bekommen, aber ich habe es rechtzeitig bekommen
I was droppin' all that weight cause I ain't tryna catch a fine
Ich habe all das Gewicht fallen lassen, weil ich keine Strafe kassieren will
I be reading through these niggas like it's Cather in the Rye
Ich lese diese Typen wie in "Der Fänger im Roggen"
And I been hurt so much they always ask me "Don't you ever cry?"
Und ich wurde so oft verletzt, dass sie mich immer fragen: "Weinst du nie?"
And I always reply
Und ich antworte immer
Just look me in the eyes
Schau mir einfach in die Augen
I thought you heard my single had to put my heart on ice
Ich dachte, du hättest meine Single gehört, musste mein Herz auf Eis legen
I ain't worried bout the trouble got my focus on the prize
Ich mache mir keine Sorgen um den Ärger, ich konzentriere mich auf den Preis
Ain't no rental car but I'm tryna build an enterprise
Kein Mietwagen, aber ich versuche, ein Unternehmen aufzubauen
I cried when Juice Wrld died cause that's the guy
Ich habe geweint, als Juice Wrld starb, denn das ist der Typ
Do you know what we could've did with our minds?
Weißt du, was wir mit unseren Köpfen hätten machen können?
I be makings songs freestyling just like he be doing
Ich mache Songs im Freestyle, genau wie er es tat
Imma just keep doing this till I die
Ich werde das einfach weitermachen, bis ich sterbe
Like I
Wie ich
I hear the beat then catch a vibe
Ich höre den Beat und fühle den Vibe
I catch this vibe
Ich fühle diesen Vibe
Everytime I rap I never gotta lie
Jedes Mal, wenn ich rappe, muss ich nie lügen
Like I'm
Ich bin
Too fucked up please don't let me drive
zu kaputt, bitte lass mich nicht fahren
Don't let me drive
Lass mich nicht fahren
Like ooh
Oh
Rockstar lifestyle is all we know
Rockstar-Lifestyle ist alles, was wir kennen
It's all we know
Es ist alles, was wir kennen





Авторы: Dezhar Whitlatch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.