Текст и перевод песни Zhar! - Outta Question
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Question
Вне Вопроса
When
I
think
about
it
shawty
was
the
bestest
Когда
я
думаю
об
этом,
детка,
ты
была
самой
лучшей,
Ian
even
gotta
second
guess
it
Мне
даже
не
нужно
сомневаться.
She
say
she
love
me
ian
even
think
she
meant
it
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
я
даже
не
думаю,
что
ты
это
серьезно.
It's
just
shit
i
been
thru
gon'
make
me
think
different
Это
просто
то,
через
что
я
прошел,
заставляет
меня
думать
иначе.
I
never
though
that
I
could
help
her
with
depression
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
помочь
тебе
с
депрессией,
I
got
frustrated
then
let
out
all
my
aggression
Я
разозлился,
а
затем
выпустил
всю
свою
агрессию.
I'm
moving
moving
forward
live
my
life
and
learn
my
lesson
Я
двигаюсь
вперед,
живу
своей
жизнью
и
учусь
на
своих
ошибках.
Gotta
keep
on
going
can't
give
up
that
outta
question
Должен
продолжать
идти,
не
могу
сдаваться,
это
вне
вопроса.
That's
outta
question
Это
вне
вопроса.
Cannot
give
up
and
you
know
it
Нельзя
сдаваться,
и
ты
это
знаешь.
Gotta
keep
goin'
Должен
продолжать
идти.
I
just
might
talk
to
the
lord
Я
мог
бы
поговорить
с
Господом,
He
tell
me
of
course
Он
скажет
мне,
конечно.
He
tell
me
I
got
it,
He
tell
me
He
sure
Он
скажет
мне,
что
у
меня
все
получится,
Он
скажет
мне,
что
уверен.
He
sayin'
the
world
is
yours
Он
говорит,
что
мир
твой.
Just
when
they
thought
that
I
couldn't
go
get
it
I
turned
up
and
got
me
some
more
Как
раз
когда
они
думали,
что
я
не
смогу
получить
это,
я
поднялся
и
получил
еще
больше.
Ian
talking
bout
takin'
'em
shopping
but
they
wanna
see
what
I
got
up
in
store
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
вести
их
по
магазинам,
но
они
хотят
видеть,
что
у
меня
есть
в
запасе.
See
you
nothing
like
me
I
got
PTSD
you
would
think
that
I
been
in
a
war
Понимаешь,
ты
не
похожа
на
меня,
у
меня
ПТСР,
ты
бы
подумала,
что
я
был
на
войне.
And
they
say
that
we
living
in
hell,
I
don't
think
that
it's
hell
cause
I
been
there
before
И
они
говорят,
что
мы
живем
в
аду,
я
не
думаю,
что
это
ад,
потому
что
я
был
там
раньше.
Sometimes
the
feeling
that
I
feel
it
gets
neglected
Иногда
чувство,
которое
я
испытываю,
игнорируется.
Now
a
days
we
just
wanna
be
respected
В
наши
дни
мы
просто
хотим,
чтобы
нас
уважали.
Like
what's
the
WiFi
code
I
think
I
lost
connection
Например,
какой
пароль
от
Wi-Fi,
кажется,
я
потерял
соединение.
I
broke
her
heart
but
she
knew
that
it
was
expected
Я
разбил
ей
сердце,
но
она
знала,
что
это
ожидаемо.
When
I
think
about
it
shawty
was
the
bestest
Когда
я
думаю
об
этом,
детка,
ты
была
самой
лучшей,
Ian
even
gotta
second
guess
it
Мне
даже
не
нужно
сомневаться.
She
say
she
love
me
ian
even
think
she
meant
it
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
я
даже
не
думаю,
что
ты
это
серьезно.
It's
just
shit
i
been
thru
gon'
make
me
think
different
Это
просто
то,
через
что
я
прошел,
заставляет
меня
думать
иначе.
I
never
though
that
I
could
help
her
with
depression
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
помочь
тебе
с
депрессией,
I
got
frustrated
then
let
out
all
my
aggression
Я
разозлился,
а
затем
выпустил
всю
свою
агрессию.
I'm
moving
moving
forward
live
my
life
and
learn
my
lesson
Я
двигаюсь
вперед,
живу
своей
жизнью
и
учусь
на
своих
ошибках.
Gotta
keep
on
going
can't
give
up
that
outta
question
Должен
продолжать
идти,
не
могу
сдаваться,
это
вне
вопроса.
I
can't
give
up
Я
не
могу
сдаваться.
That's
not
a
question
Это
не
вопрос.
Don't
wish
me
luck
Не
желай
мне
удачи.
This
the
life
that
I
requested
Это
та
жизнь,
которую
я
просил.
I
take
a
puff
Я
делаю
затяжку,
Hit
the
L
and
now
I'm
breathless
Закуриваю
косяк,
и
теперь
у
меня
перехватило
дыхание.
I
hear
the
beat
then
eat
it
up
just
like
it's
breakfast
Я
слышу
бит,
а
затем
съедаю
его,
как
будто
это
завтрак.
Can't
fool
me
once
then
you
really
can't
fool
me
twice
Нельзя
одурачить
меня
однажды,
а
потом
ты
точно
не
сможешь
одурачить
меня
дважды.
I'm
giving
you
advice,
try
to
play
me
like
a
fool
you
might
lose
yo
life
Я
даю
тебе
совет,
попытайся
сыграть
со
мной,
как
с
дураком,
ты
можешь
потерять
свою
жизнь.
They
be
saying
don't
do
it,
I'm
still
gonna
do
it
because
I
be
thinking
it's
right
Они
говорят,
не
делай
этого,
я
все
равно
сделаю
это,
потому
что
думаю,
что
это
правильно.
Ian
stealing
no
shit
but
I'm
still
gonna
walk
in
this
bit
like
a
thief
in
the
night
Я
не
ворую
фигню,
но
все
равно
войду
в
этот
дом,
как
вор
в
ночи.
Yea,
I'm
not
even
the
type
that's
good
with
the
texting
Да,
я
не
из
тех,
кто
хорош
в
переписке,
But
I'm
really
hoping
that
you
get
this
message
Но
я
очень
надеюсь,
что
ты
получишь
это
сообщение.
She
say
she
love
me
now
I
think
that
she
regret
it
Она
говорит,
что
любит
меня,
теперь
я
думаю,
что
она
сожалеет
об
этом.
I'm
still
gone
blow
her
a
kiss
right
before
she
exit
Я
все
равно
поцелую
ее
на
прощание,
прежде
чем
она
уйдет.
When
I
think
about
it
shawty
was
the
bestest
Когда
я
думаю
об
этом,
детка,
ты
была
самой
лучшей,
Ian
even
gotta
second
guess
it
Мне
даже
не
нужно
сомневаться.
She
say
she
love
me
ian
even
think
she
meant
it
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
я
даже
не
думаю,
что
ты
это
серьезно.
It's
just
shit
i
been
thru
gon'
make
me
think
different
Это
просто
то,
через
что
я
прошел,
заставляет
меня
думать
иначе.
I
never
though
that
I
could
help
her
with
depression
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
помочь
тебе
с
депрессией,
I
got
frustrated
then
let
out
all
my
aggression
Я
разозлился,
а
затем
выпустил
всю
свою
агрессию.
I'm
moving
moving
forward
live
my
life
and
learn
my
lesson
Я
двигаюсь
вперед,
живу
своей
жизнью
и
учусь
на
своих
ошибках.
Gotta
keep
on
going
can't
give
up
that
outta
question
Должен
продолжать
идти,
не
могу
сдаваться,
это
вне
вопроса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dezhar Whitlatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.