Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
touch
it,
when
I
feel
Wenn
ich
es
anfasse,
wenn
ich
es
fühle
Just
like
it's
that
button
that's
on
Deal
or
No
Deal
Genau
wie
dieser
Knopf
bei
Deal
or
No
Deal
Going
down
that
hill,
it
might
turn
into
Jack
and
Jill
Wenn
es
den
Hügel
runtergeht,
könnte
es
zu
Jack
und
Jill
werden
Tell
me
is
real
Sag
mir,
ist
es
echt
Talking
like
Instagram,
you
gotta
show
me
bout
it
Redest
wie
bei
Instagram,
du
musst
es
mir
zeigen
Just
like
Instagram,
I
told
her
show
me
bout
it
Genau
wie
bei
Instagram,
ich
sagte
ihr,
zeig
es
mir
I
gotta
see
it
with
my
eyes,
just
so
I
could
know
it's
real
Ich
muss
es
mit
meinen
Augen
sehen,
nur
damit
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
See
it
with
my
eyes
just
so
I
could
know
it's
real
Sehe
es
mit
meinen
Augen,
nur
damit
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
Show
me
bout
it
Zeig
es
mir
I
ain't
heard
about
it
Ich
habe
nichts
davon
gehört
I
ain't
know
about
it
Ich
wusste
nichts
davon
I
was
running
in
the
crib
Ich
rannte
ins
Haus
I
was
Goldilocks'n
Ich
war
wie
Goldlöckchen
I
ain't
wanna
fuck
that
bit,
cause
I
know
she
toxic
Ich
wollte
diese
Schlampe
nicht
ficken,
weil
ich
weiß,
dass
sie
toxisch
ist
They
want
throw
me
on
a
grill,
cause
they
know
I'm
saucey
Sie
wollen
mich
auf
den
Grill
werfen,
weil
sie
wissen,
dass
ich
saftig
bin
They
want
throw
me
on
the
gram,
ain't
no
photoshopping
Sie
wollen
mich
auf
Instagram
posten,
ohne
Photoshop
They
want
take
me
to
the
dentist,
just
the
way
I'm
flossing
Sie
wollen
mich
zum
Zahnarzt
bringen,
so
wie
ich
mit
Zahnseide
umgehe
Get
that
little
shawty
wet,
turn
it
to
a
faucet
Mach
die
Kleine
nass,
mach
sie
zu
einem
Wasserhahn
She
want
me
to
take
the
skeletons
out
my
closet
Sie
will,
dass
ich
die
Skelette
aus
meinem
Schrank
hole
I
ain't
wanted
to
be
him,
he
don't
make
deposits
Ich
wollte
nicht
er
sein,
er
macht
keine
Einzahlungen
Yeeuh,
when
we
pop
out
that's
when
it
get
popping
Ja,
wenn
wir
auftauchen,
dann
geht
es
richtig
los
I
say
we
never
stopping
Ich
sage,
wir
hören
nie
auf
I
know
it's
going
down,
way
they
trying
to
Joc
me
Ich
weiß,
es
geht
ab,
wie
sie
versuchen,
mich
zu
umgarnen
Say
they
trying
to
Joc
Sie
sagen,
sie
versuchen,
mich
zu
umgarnen
Take
a
picture
with
me
like
the
paparazzi
Mach
ein
Foto
mit
mir
wie
die
Paparazzi
Take
a
picture
but
don't
apply
any
photoshop
Mach
ein
Foto,
aber
benutze
kein
Photoshop
I
love
that
bit,
but
she
drive
me
crazy
like
Maserati
Ich
liebe
diese
Schlampe,
aber
sie
macht
mich
verrückt
wie
ein
Maserati
When
I
touch
it,
when
I
feel
Wenn
ich
es
anfasse,
wenn
ich
es
fühle
Just
like
it's
that
button
that's
on
Deal
or
No
Deal
Genau
wie
dieser
Knopf
bei
Deal
or
No
Deal
Niggas
say
they
for
real,
but
they
not
up
in
the
field
Niggas
sagen,
sie
sind
echt,
aber
sie
sind
nicht
im
Feld
Talking
just
like
Instagram,
lil
baby
show
me
bout
it
Redest
genau
wie
bei
Instagram,
Kleine,
zeig
es
mir
Just
like
Instagram,
I
told
that
bit
to
show
me
bout
it
Genau
wie
bei
Instagram,
ich
sagte
dieser
Schlampe,
sie
soll
es
mir
zeigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dezhar Whitlatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.