Zhar! - Twentyfourseven - перевод текста песни на немецкий

Twentyfourseven - Zhar!перевод на немецкий




Twentyfourseven
Vierundzwanzigsieben
Yeah
Yeah
I been in my head, yeah yeah
Ich bin in meinem Kopf, yeah yeah
Twenty four seven, so I probably ain't hear what you said
Vierundzwanzigsieben, deshalb hab ich wahrscheinlich nicht gehört, was du gesagt hast
I been on my meds, yeah yeah
Ich nehme meine Medikamente, yeah yeah
They gon' tell me quit, but they probably won't give me no love instead
Sie werden mir sagen, ich soll aufhören, aber sie werden mir stattdessen wahrscheinlich keine Liebe geben
I ain't goin' out sad yeah yeah
Ich gehe nicht traurig raus, yeah yeah
Ridin' round wit it 'cause these niggas probably wanna see me dead
Fahre damit herum, weil diese Typen mich wahrscheinlich tot sehen wollen
I been in my head, yeah yeah uh
Ich war in meinem Kopf, yeah yeah uh
I been in my I-I been in my head uh
Ich war in meinem, ich, ich war in meinem Kopf, uh
I been in my
Ich war in meinem
I had crashed the whip, yeah yeah
Ich hatte einen Unfall mit dem Auto, yeah yeah
And I wasn't supposed to be driving that bit anyways
Und ich hätte das Ding sowieso nicht fahren sollen
I could've been killed, yeah yeah
Ich hätte sterben können, yeah yeah
Why am I behind that wheel if I ain't even sleep in three days
Warum sitze ich hinter dem Steuer, wenn ich nicht mal drei Tage geschlafen habe
I just push it to the metal through the pain
Ich drücke einfach aufs Gaspedal, durch den Schmerz
I'll get better I'm okay
Mir wird es besser gehen, ich bin okay
Sorry grandma I can't tell you where I stay
Tut mir leid, Oma, ich kann dir nicht sagen, wo ich wohne.
I don't want that worry on yo brain
Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst
I don't wanna have her thinkin' what a shame
Ich will nicht, dass sie denkt, was für eine Schande
I don't want her to be hurting
Ich will nicht, dass sie leidet
She doesn't deserve it
Sie hat es nicht verdient
And I know
Und ich weiß
I could make some sense
Ich könnte etwas Sinn ergeben
If I quit this mess and I get up out my head
Wenn ich mit diesem Mist aufhöre und aus meinem Kopf rauskomme
I been in my head, yeah yeah
Ich bin in meinem Kopf, yeah yeah
Twenty four seven, so I probably ain't hear what you said
Vierundzwanzigsieben, deshalb hab ich wahrscheinlich nicht gehört, was du gesagt hast
I been on my meds, yeah yeah
Ich nehme meine Medikamente, yeah yeah
They gon' tell me quit, but they probably won't give me no love instead
Sie werden mir sagen, ich soll aufhören, aber sie werden mir stattdessen wahrscheinlich keine Liebe geben
I ain't goin' out sad yeah yeah
Ich gehe nicht traurig raus, yeah yeah
Ridin' round wit it 'cause these niggas probably wanna see me dead
Fahre damit herum, weil diese Typen mich wahrscheinlich tot sehen wollen
I been in my head, yeah yeah uh
Ich war in meinem Kopf, yeah yeah uh
Until it's nothin' left, yeah yeah
Bis nichts mehr übrig ist, yeah yeah
Promise on my mama I'ma give this music every single breath
Ich verspreche meiner Mama, ich werde dieser Musik jeden einzelnen Atemzug geben
I don't wanna link with dad, yeah yeah
Ich will mich nicht mit Papa treffen, yeah yeah
Every time we talk, it's like he just gotta bring up all the wrong
Jedes Mal, wenn wir reden, ist es, als müsste er immer all das Falsche ansprechen
I just wanna see my mom, yeah yeah
Ich will einfach meine Mama sehen, yeah yeah
We can smoke a blunt, and she always likes listening to my songs
Wir können einen Joint rauchen, und sie hört immer gerne meine Songs
I'm a gem
Ich bin ein Juwel
Who is him
Wer ist er
Not a friend, ai ai
Kein Freund, ai ai
Yo chances slimmer than Jim
Deine Chancen sind geringer als bei Jim
I'ma win, ai ai ai
Ich werde gewinnen, ai ai ai
And I know
Und ich weiß
I can make some sense
Ich könnte etwas Sinn ergeben
If I quit this mess and I get up out my head
Wenn ich mit diesem Mist aufhöre und aus meinem Kopf rauskomme
I been in my head, yeah yeah
Ich bin in meinem Kopf, yeah yeah
Twenty four seven, so I probably ain't hear what you said
Vierundzwanzigsieben, deshalb hab ich wahrscheinlich nicht gehört, was du gesagt hast
I ain't goin' out sad yeah yeah
Ich gehe nicht traurig raus, yeah yeah
Ridin' round wit it 'cause these niggas probably wanna see me dead
Fahre damit herum, weil diese Typen mich wahrscheinlich tot sehen wollen
I been in my head, yeah yeah
Ich bin in meinem Kopf, yeah yeah
Twenty four seven, so I probably ain't hear what you said
Vierundzwanzigsieben, deshalb hab ich wahrscheinlich nicht gehört, was du gesagt hast
I ain't goin' out sad yeah yeah
Ich gehe nicht traurig raus, yeah yeah
Ridin' round wit it 'cause these niggas probably wanna see me dead
Fahre damit herum, weil diese Typen mich wahrscheinlich tot sehen wollen





Авторы: Dezhar Whitlatch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.