Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
war
yea
yea
it's
a
war
Es
ist
ein
Krieg,
ja,
ja,
es
ist
ein
Krieg
I
just
need
support
I
don't
wanna
be
ignored
Ich
brauche
nur
Unterstützung,
ich
will
nicht
ignoriert
werden
Devil
knockin'
at
my
door
yea
yea
at
my
door
Der
Teufel
klopft
an
meine
Tür,
ja,
ja,
an
meine
Tür
I
can't
answer
for
'em
only
answer
for
the
lord
Ich
kann
nicht
für
sie
antworten,
nur
für
den
Herrn
Man
I
swear
that
it's
a
war
yea
yea
it's
a
war
Mann,
ich
schwöre,
es
ist
ein
Krieg,
ja,
ja,
es
ist
ein
Krieg
I
just
need
support
I
don't
wanna
be
ignored
Ich
brauche
nur
Unterstützung,
ich
will
nicht
ignoriert
werden
Devil
knockin'
at
my
door
yea
yea
at
my
door
Der
Teufel
klopft
an
meine
Tür,
ja,
ja,
an
meine
Tür
I
can't
answer
for
'em
only
answer
for
the
Ich
kann
nicht
für
sie
antworten,
nur
für
den
There's
war
inside
my
head
yea
yea
in
my
head
Es
ist
Krieg
in
meinem
Kopf,
ja,
ja,
in
meinem
Kopf
I
feel
like
a
lot
of
motherfucker
want
me
dead
Ich
fühle
mich,
als
ob
mich
viele
Mistkerle
tot
sehen
wollen
I
hope
you
don't
think
I'm
scared
Ich
hoffe,
du
denkst
nicht,
dass
ich
Angst
habe
Yea
yea
I'm
never
scared
Ja,
ja,
ich
habe
nie
Angst
Told
that
boy
don't
dare
Sagte
diesem
Jungen,
er
soll
sich
nicht
trauen
Cause
you
know
that
I'm
prepared
Weil
du
weißt,
dass
ich
vorbereitet
bin
Tell
me
where
parents
Sag
mir,
wo
seine
Eltern
sind
He
pissin'
in
his
pants
Er
pinkelt
sich
in
die
Hose
Shittin'
in
his
drawls,
boy
that
boy
don't
stand
chance
Scheißt
in
seine
Unterhosen,
Junge,
dieser
Junge
hat
keine
Chance
And
I'm
always
hearing
Und
ich
höre
immer
They
don't
wanna
shake
my
hand
Sie
wollen
mir
nicht
die
Hand
schütteln
I
can
see
it
clearly
that
these
niggas
ain't
my
friend
Ich
kann
es
klar
sehen,
dass
diese
Typen
nicht
meine
Freunde
sind
Told
myself
to
let
it
end
Sagte
mir,
ich
soll
es
beenden
Don't
let
them
back
in
again
Lass
sie
nicht
wieder
rein
You
know
that's
a
sin
Du
weißt,
das
ist
eine
Sünde
And
you're
nevre
gonna
win
Und
du
wirst
niemals
gewinnen
Hoppin'
in
the
Benz
Steige
in
den
Benz
Devil
said
"Let's
take
a
spin"
Teufel
sagte:
"Lass
uns
eine
Runde
drehen"
Talkin'
to
the
Grim
Reaper
even
made
him
grin
Habe
mit
dem
Sensenmann
gesprochen,
ihn
sogar
zum
Grinsen
gebracht
It's
a
war
outside
Es
ist
ein
Krieg
draußen
It's
a
war
in
my
mind
Es
ist
ein
Krieg
in
meinem
Kopf
It's
a
war
with
my
pride
Es
ist
ein
Krieg
mit
meinem
Stolz
It's
a
war
with
my
guidance
Es
ist
ein
Krieg
mit
meiner
Führung
It's
a
war
cause
the
fact
I
went
to
war
and
almost
died
Es
ist
ein
Krieg,
weil
ich
in
den
Krieg
zog
und
fast
gestorben
wäre
It's
a
war
bein'
alive
Es
ist
ein
Krieg,
am
Leben
zu
sein
It's
a
war
but
I
survived
Es
ist
ein
Krieg,
aber
ich
habe
überlebt
It's
a
war
yea
yea
it's
a
war
Es
ist
ein
Krieg,
ja,
ja,
es
ist
ein
Krieg
I
just
need
support
I
don't
wanna
be
ignored
Ich
brauche
nur
Unterstützung,
ich
will
nicht
ignoriert
werden
Devil
knockin'
at
my
door
yea
yea
at
my
door
Der
Teufel
klopft
an
meine
Tür,
ja,
ja,
an
meine
Tür
I
can't
answer
for
'em
only
answer
for
the
lord
Ich
kann
nicht
für
sie
antworten,
nur
für
den
Herrn
Man
I
swear
that
it's
a
war
yea
yea
it's
a
war
Mann,
ich
schwöre,
es
ist
ein
Krieg,
ja,
ja,
es
ist
ein
Krieg
I
just
need
support
I
don't
wanna
be
ignored
Ich
brauche
nur
Unterstützung,
ich
will
nicht
ignoriert
werden
Devil
knockin'
at
my
door
yea
yea
at
my
door
Der
Teufel
klopft
an
meine
Tür,
ja,
ja,
an
meine
Tür
I
can't
answer
for
'em
only
answer
for
the
Ich
kann
nicht
für
sie
antworten,
nur
für
den
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dezhar Whitlatch
Альбом
23
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.