Текст и перевод песни Zhavia Ward feat. Jeremih - Candlelight - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn,
burn,
burn,
burn
Гори,
гори,
гори,
гори
Dark
space,
I'm
slipping
into
dangerous
ways
Темное
пространство,
я
вступаю
на
опасный
путь.
Looking
for
a
familiar
face
Ищу
знакомое
лицо
Not
too
far
from
home
Не
слишком
далеко
от
дома
And
it's
all,
it's
all,
all
too
much
И
это
все,
это
все,
это
слишком
много
When
you
can't
see
the
shiny
under
the
rust
Когда
ты
не
видишь
блеска
под
ржавчиной
So
you
hide
away,
sheltered
from
the
rain
Поэтому
ты
прячешься
подальше,
укрываясь
от
дождя
And
I've
been
getting
tired
of
all
these
patterns
И
я
уже
начал
уставать
от
всех
этих
шаблонов
I
see
it
written
on
the
wall
Я
вижу,
что
это
написано
на
стене
And
I've
been
walking
through
my
own
disaster
И
я
прошел
через
свою
собственную
катастрофу
Thinking
it's
time
to
move
on
Думая,
что
пришло
время
двигаться
дальше
I
don't
wanna
run
from
a
bullet
Я
не
хочу
убегать
от
пули
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Я
должен
оставить
свою
свечу
гореть
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
Если
он
погаснет,
я
потеряю
его
Gotta
let
my
candlelight
burn,
burn,
burn
Я
должен
позволить
огню
моей
свечи
гореть,
гореть,
гореть
I
feel
something
pulling
Я
чувствую,
как
что-то
тянет
меня
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Я
должен
оставить
свою
свечу
гореть
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
Если
он
погаснет,
я
потеряю
его
Gotta
let
my
candlelight
burn,
burn,
burn,
burn
Я
должен
позволить
огню
моей
свечи
гореть,
гореть,
гореть,
гореть
Ooh,
angel
from
an
angle
О,
ангел
с
другого
ракурса
Hold
on
to
intangibles
Держитесь
за
нематериальные
активы
Gripping
on
a
handle
Захват
за
ручку
I
can't
put
a
finger
on
it
(No,
no,
no,
no)
Я
не
могу
понять,
в
чем
дело
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Angle
from
an
angle
Угол
от
угла
So
hard
to
see
the
halo
Так
трудно
разглядеть
нимб
Know
they
love
to
blame
it
on
me
Знаю,
им
нравится
обвинять
во
всем
меня
Burning
bridge,
I'm
hanging
on,
oh
no,
no,
no
Горящий
мост,
я
держусь,
о
нет,
нет,
нет
And
I've
been
getting
tired
of
all
these
patterns
(Yeah)
И
я
начинаю
уставать
от
всех
этих
шаблонов
(Да).
I
see
it
written
on
the
wall
Я
вижу,
что
это
написано
на
стене
And
I've
been
walking
through
my
own
disaster
И
я
прошел
через
свою
собственную
катастрофу
Thinking
it's
time
to
move
on
(Thinking
Думая,
что
пришло
время
двигаться
дальше
(Думая
It's
time
to
move
on,
it's
time
to
move
on)
Пришло
время
двигаться
дальше,
пришло
время
двигаться
дальше)
I
don't
wanna
run
from
a
bullet
Я
не
хочу
убегать
от
пули
Gotta
leave
my
candlelight
burning
(Oh,
oh,
oh)
Я
должен
оставить
свою
свечу
гореть
(О,
о,
о)
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
(If
it
goes
out)
Если
он
погаснет,
я
потеряю
его
(если
он
погаснет).
Gotta
let
my
candlelight
burn,
burn,
burn
(Keep
on,
oh)
Я
должен
позволить
огню
моей
свечи
гореть,
гореть,
гореть
(Продолжай,
о)
I
feel
something
pulling
(Oh,
oh,
oh)
Я
чувствую,
как
что-то
тянет
меня
(О,
о,
о)
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Я
должен
оставить
свою
свечу
гореть
(Let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn)
(Пусть
это
горит,
пусть
это
горит,
пусть
это
горит)
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
(Don't,
no)
Если
это
погаснет,
я
потеряю
это
(не
надо,
нет)
Gotta
let
my
candlelight
burn,
Я
должен
позволить
своей
свече
гореть,
Burn,
burn,
burn
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Гори,
гори,
гори
(Да,
да,
да,
да)
Oooh
aaye,
oh
(Burning)
Ооо,
айе,
о
(Горит)
Lose
it
(Yeah,
yeah)
Потеряй
это
(Да,
да)
Burn,
burn,
burn,
burn
Гори,
гори,
гори,
гори
Yeah,
yeah
(Burning)
Да,
да
(Горит)
Mm-hmm
(Lose
It)
Мм-хмм
(Потеряй
это)
Burn,
burn,
burn,
burn
(Let
it
burn,
Burn,
burn,
burn,
burn
(Let
it
burn,
Let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn)
Let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ron Allen, Jeremih Felton, Carisa Zhavia Ward, Joseph Somers-morales, Donald Cody Tarpley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.