Текст и перевод песни Zhou Shen - 人是_ - 电影《流浪地球2》定义主题曲
人是_ - 电影《流浪地球2》定义主题曲
The Man Who is _ - Theme song of the movie "The Wandering Earth 2"
去往
所有
命運
風暴之中的盲童
To
all
the
blind
children
in
the
storm
of
destiny,
你來自火山炙熱
與苦寒的深海
You
come
from
the
scorching
volcano
and
the
icy
deep
sea.
生本
就是
意外
硬幣反選為塵埃
Life
itself
is
an
accident,
a
coin
flipped
to
dust.
為僥倖可以相愛
造了船
移著山
For
the
lucky
chance
to
love,
we
built
a
ship
and
moved
mountains.
出征是古老的宿命
The
expedition
is
an
ancient
destiny,
人將赤足踏入夜晚
We
will
tread
barefoot
into
the
night.
只有我可以來決定
我以何種姿態
Only
I
can
decide
what
attitude
I
will
use.
讓死亡覬覦我
Let
death
covet
me,
來摧毀我深愛的一切
Come
and
destroy
everything
I
love,
可仍奪不走我的選擇
But
still
you
cannot
take
away
my
choice.
彈指間湮滅我
Annihilate
me
with
a
snap
of
your
fingers,
但命運打不敗活著
But
destiny
cannot
defeat
the
living.
讓生命如劇烈的煙火
Let
life
be
like
intense
fireworks,
璀璨熄滅前也將點亮
That
will
light
up
even
before
their
dazzling
end.
孩童的雙眸
The
eyes
of
a
child.
未知
攤開
棋局
捨棄昨日才可破
The
unknown
spreads
out
the
chessboard,
yesterday
must
be
abandoned
to
break
through.
再見了我的月光
我的藍
我的愛
Goodbye,
my
moonlight,
my
blue,
my
love.
鋼鐵的巨獸在轟鳴
我們拒絕走入夜晚
The
steel
behemoth
roars,
we
refuse
to
walk
into
the
night.
破碎是新生的約定
我便願為塵埃
Destruction
is
the
promise
of
a
new
birth,
so
I
am
willing
to
be
dust.
讓死亡覬覦我
Let
death
covet
me,
來摧毀我深愛的一切
Come
and
destroy
everything
I
love,
可仍奪不走我的選擇
But
still
you
cannot
take
away
my
choice.
彈指間湮滅我
Annihilate
me
with
a
snap
of
your
fingers,
但命運打不敗活著
But
destiny
cannot
defeat
the
living.
讓生命如劇烈的煙火
Let
life
be
like
intense
fireworks,
璀璨熄滅前也將點亮
That
will
light
up
even
before
their
dazzling
end.
孩童的雙眸
The
eyes
of
a
child.
若巨浪已淹沒了來路
我是帆
亦是舟
If
the巨浪
has
already
drowned
the
path,
I
am
both
the
sail
and
the
boat.
是微渺
的希望
It
is
a
glimmer
of
hope.
我們依然前行
沒有光指引
We
continue
to
move
forward
with
no
light
to
guide
us.
往前吧
失去吧
不要停留
Move
forward,
lose,
do
not
stop.
讓時空消亡我
Let
time
and
space
destroy
me,
你無需記得我
You
don't
need
to
remember
me.
來摧毀我深愛的一切
Come
and
destroy
everything
I
love,
可仍奪不走我的選擇
But
still
you
cannot
take
away
my
choice.
彈指間湮滅我
Annihilate
me
with
a
snap
of
your
fingers,
但命運打不敗活著
But
destiny
cannot
defeat
the
living.
是微茫中高歌的族類
We
are
the
tribe
that
sings
in
the
faint
light.
生命像煙火那就點亮
If
life
is
like
fireworks,
then
let
it
light
up,
孩童的雙眸
The
eyes
of
a
child,
未來的瞳孔
The
pupils
of
the
future.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qian Lei, Tang Tian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.