Zia - Have You Ever Cried - перевод текста песни на немецкий

Have You Ever Cried - ZIAперевод на немецкий




Have You Ever Cried
Hast du jemals geweint
English Translation:
Deutsche Übersetzung:
Have you grabbed a meal with a friend who you haven't seen in a while?
Hast du mit einem Freund, den du lange nicht gesehen hast, gegessen?
Have you had peaceful time for the first time in a while?
Hattest du seit Langem mal wieder eine ruhige Zeit?
Without any restrictions, have you had a cup of tea?
Hast du unbeschwert eine Tasse Tee getrunken?
Have you spent a normal day without him?
Hast du einen normalen Tag ohne ihn verbracht?
Every morning when I woke up
Jeden Morgen, wenn ich aufwachte
The texts I always got weren't there
Waren die Nachrichten, die ich immer bekam, nicht da
So tears suddenly fell
Also kamen mir plötzlich die Tränen
Have you ever cried on this street?
Ich habe auf dieser Straße geweint
I can't hold in my hidden tears any longer
Ich kann meine verborgenen Tränen nicht länger zurückhalten
I cried for a while, not even knowing night came?
Ich weinte eine Weile, ohne zu merken, dass es Nacht wurde
After crying, when I got tired and fell asleep
Nachdem ich geweint hatte, müde wurde und einschlief
I told myself I forgot him, that I will forget him now
Sagte ich mir, ich hätte ihn vergessen, dass ich ihn jetzt vergessen werde
I have cried like that before
Ich habe schon einmal so geweint
When I look around me, the presents you gave me
Wenn ich mich umschaue, die Geschenke, die du mir gegeben hast
Fill up the spaces here and there in my room
Füllen hier und da die Lücken in meinem Zimmer
The way back home that you used to take me
Der Heimweg, den du mich immer gebracht hast
When I walk on it alone, it feels strange
Wenn ich ihn alleine gehe, fühlt es sich seltsam an
It's a common thing and everyone goes through
Es ist etwas Alltägliches und jeder macht es durch
When it passes, it won't be a big deal
Wenn es vorbei ist, wird es keine große Sache sein
But tears suddenly fall
Aber plötzlich kommen die Tränen
Have you ever cried on this street?
Ich habe auf dieser Straße geweint
I can't hold in my hidden tears any longer
Ich kann meine verborgenen Tränen nicht länger zurückhalten
I cried for a while, not even knowing night came?
Ich weinte eine Weile, ohne zu merken, dass es Nacht wurde
After crying, when I got tired and fell asleep
Nachdem ich geweint hatte, müde wurde und einschlief
I told myself I forgot him, that I will forget him now
Sagte ich mir, ich hätte ihn vergessen, dass ich ihn jetzt vergessen werde
I have cried like that before
Ich habe schon einmal so geweint
Like a habit, tears endlessly fall
Wie eine Gewohnheit fließen die Tränen endlos
Good memories endlessly fall as well
Gute Erinnerungen tauchen ebenso endlos auf
When my hidden tears spill down
Wenn meine verborgenen Tränen herunterfließen
I can't hold it anymore so I bury my face in the pillow
Kann ich es nicht mehr halten und vergrabe mein Gesicht im Kissen
After I scream and cry for a while
Nachdem ich eine Weile geschrien und geweint habe
I tell myself I'll forget everything, that I'll be okay
Sage ich mir, ich werde alles vergessen, dass es mir gut gehen wird
I have cried like that before
Ich habe schon einmal so geweint
Actually, I live like this everyday
Eigentlich lebe ich jeden Tag so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.