Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈감아도
나는
보여요
Selbst
mit
geschlossenen
Augen
sehe
ich
dich.
바람이
말해주니까
Weil
der
Wind
es
mir
sagt.
다녀간
걸음을
따라
Den
Spuren
folgend,
die
du
hinterlassen
hast,
살며시
맴도는
그대
향기로
이제
Nun
mit
deinem
Duft,
der
sanft
umherweht.
그리워도
나는
웃어요
Auch
wenn
ich
dich
vermisse,
lächle
ich.
손끝에
아니
내
맘
가득
An
meinen
Fingerspitzen,
nein,
mein
Herz
ganz
füllend,
머물던
그대
손길이
Deine
Berührung,
die
verweilte,
나를
살게
하니까
Weil
sie
mich
leben
lässt.
꿈에서라도
그대
Selbst
im
Traum,
dich
보고
싶어
불러봅니다
möchte
ich
sehen
und
rufe
nach
dir.
나를
알고
있나요?
Weißt
du
von
mir?
온종일
부르고
불러
봐도
Auch
wenn
ich
den
ganzen
Tag
rufe
und
rufe,
들리지
않나요
이
아픈
사랑이
Hörst
du
sie
nicht,
diese
schmerzhafte
Liebe?
바람결에
보내요
내
맘
Ich
sende
mein
Herz
mit
dem
Windhauch,
그대
곁에
있다고
Dass
ich
an
deiner
Seite
bin,
기다릴
거라고
Dass
ich
warten
werde,
마음대로
할
수
없는
일
Dinge,
die
man
nicht
nach
Belieben
tun
kann,
그래요
사랑도
그렇죠
Ja,
auch
die
Liebe
ist
so.
몇
번을
넘어졌는지
Wie
oft
ich
gefallen
bin,
상처가
아물
새
없죠
Die
Wunden
haben
keine
Zeit
zu
heilen.
꿈에서라도
그대
Selbst
im
Traum,
dich
보고
싶어
불러봅니다
möchte
ich
sehen
und
rufe
nach
dir.
나를
알고
있나요?
Weißt
du
von
mir?
온종일
부르고
불러
봐도
Auch
wenn
ich
den
ganzen
Tag
rufe
und
rufe.
맴돌아
그대의
목소리
(목소리)
Deine
Stimme
hallt
wider
(Stimme).
그립고
그립다
숨결이
기억들이,
오
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
dein
Atem,
die
Erinnerungen,
oh.
나를
숨
쉬게
하니까
Weil
sie
mich
atmen
lassen.
오늘도
사랑에
살아가죠
Auch
heute
lebe
ich
durch
die
Liebe.
꿈에라도
한번만
Nur
einmal,
sei
es
auch
im
Traum,
같은
하늘
아래
한번만
다시
우리
Nur
einmal
wieder
unter
demselben
Himmel,
wir,
함께할
수
있다면
Wenn
wir
zusammen
sein
könnten,
행복할
수
있다면
Wenn
wir
glücklich
sein
könnten,
바랄게
없는데
꿈에서라도
Hätte
ich
nichts
mehr
zu
wünschen,
selbst
im
Traum.
들리지
않나요
이
아픈
사랑이
(사랑이)
Hörst
du
sie
nicht,
diese
schmerzhafte
Liebe?
(Liebe)
바람결에
보내요
내
맘
Ich
sende
mein
Herz
mit
dem
Windhauch,
그대
곁에
있다고
Dass
ich
an
deiner
Seite
bin,
기다릴
거라고
Dass
ich
warten
werde,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Won Kim, Sa Rah Yoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.