Текст и перевод песни Ziad Rahbani - Rouh Khabbir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouh Khabbir
Душа-доносчик
خدني
بحلمك
لحظة
وحدة
خدني
وروق
Забери
меня
в
свой
сон
на
мгновение,
забери
и
успокой
كل
اللي
قايلهون
عني
وصلولي
Всё,
что
они
говорят
обо
мне,
до
меня
дошло
كل
شي
مرق
عليي
بعمري
جروح
وحروق
Всё,
что
случилось
со
мной
в
моей
жизни
- раны
и
ожоги
مش
مارق
عمخي
هيك
فصولي
Не
просто
так
проходят
мои
времена
года
مش
متوقع
منك
أنت
هيك
بالذات
Не
ожидал
я
от
тебя
такого,
особенно
от
тебя
ومش
عم
صدق
لما
بيقولولي
И
не
верю,
когда
мне
говорят
لا
بتفل
ولا
مخليني
إني
فل
Ни
уходишь,
ни
позволяешь
мне
уйти
شوف
شي
حل
Найди
какое-нибудь
решение
حاجي
تحوم
حاجي
تدور
Хочешь
кружить,
хочешь
вертеться
حاجي
تكذب
عالجمهور
Хочешь
врать
публике
راح
بتشوف
جرب
غيري
وشوف
Иди,
попробуй
с
другими
и
посмотри
روح
خبر
عني
وقول
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
شي
معقول
أو
روح
عطول
Что-нибудь
разумное,
или
уходи
совсем
روح
خبر
عني
وقول
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
شي
معقول
أو
روح
عطول
روح
Что-нибудь
разумное,
или
уходи
совсем,
уходи
فل
أو
ضل
Уйди
или
останься
تعا
لنفكر
بشي
حل
Давай
подумаем
о
каком-нибудь
решении
ساعة
الليل
مش
مبسوط،
مش
مزبوط
Ночью
мне
нехорошо,
всё
не
так
منكدلي
العيشة
ومظلوم
Ты
отравляешь
мне
жизнь,
и
я
обижен
شوفي
حل
راح
لاقيلك
حل
Найди
решение,
я
найду
тебе
решение
أنا
مش
متوقع
منك
بالذات
Я
не
ожидал
этого,
особенно
от
тебя
ومش
عم
صدق
لما
بيقولولي
И
не
верю,
когда
мне
говорят
روح
خبر
عني
وقول
عني
شي
معقول
عني
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
обо
мне
что-нибудь
разумное
أو
روح
عطول
على
طول
Или
уходи
совсем,
немедленно
روح
خبر
عني
وقول
عني
شي
معقول
عني
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
обо
мне
что-нибудь
разумное
أو
روح
عطول
Или
уходи
совсем
ترتا
ترتا
خربتا
ترتا
Трата-трата,
всё
испортила
إذا
ما
بسأل
عنك
يعني
مش
مهتم
Если
я
не
спрашиваю
о
тебе,
значит,
мне
всё
равно
ووقت
ال
بسأل
عم
بتقول
حشوري
А
когда
спрашиваю,
ты
говоришь,
что
я
назойлив
ما
ساعة
بتعتبرني
كتير
تقيل
الدم
Иногда
ты
считаешь
меня
занудой
وساعة
بدك
ياني
وشي
ضروري
А
иногда
я
тебе
нужен,
и
это
срочно
آخ،
يا
حزين
يا
ضيعان
العشر
سنين
Ах,
какой
грустный,
десять
лет
потеряны
وليك
مع
مين
عم
تحور
عم
بتدور
И
с
кем
ты
крутишься,
вертишься
عم
بتفنص
عالجمهور
Выпендриваешься
перед
публикой
وبرضو
بقول
وبرضو
برجع
قول
И
всё
равно
говорю,
и
снова
повторяю
روح
خبر
عني
وقول
عني
شي
معقول
عني
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
обо
мне
что-нибудь
разумное
أو
روح
عطول
على
طول
Или
уходи
совсем,
немедленно
روح
خبر
عني
وقول
عني
شي
معقول
عني
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
обо
мне
что-нибудь
разумное
أو
روح
عطول
على
طول
Или
уходи
совсем,
немедленно
روح
خبر
عني
وقول
(عني)
شي
معقول
(عني)
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
(обо
мне)
что-нибудь
разумное
(обо
мне)
أو
روح
عطول
عطول
(على
طول)
Или
уходи
совсем,
совсем
(немедленно)
روح
خبر
عني
وقول
(عني)
شي
معقول
(عني)
Иди,
расскажи
обо
мне
и
скажи
(обо
мне)
что-нибудь
разумное
(обо
мне)
أو
روح
عطول
عطول
Или
уходи
совсем,
совсем
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
يا
حبيبي
روح
Уходи,
моя
любимая,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
يا
حبيبي
روح
Уходи,
моя
любимая,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
روح
روح
Уходи,
уходи,
уходи
روح
يا
حبيبي
روح
Уходи,
моя
любимая,
уходи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziad Rahbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.