Ziak - Lloret de Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ziak - Lloret de Mar




Lloret de Mar
Lloret de Mar
Hellboy
Hellboy
Bah-bah-bah
Bah-bah-bah
Uh-uh
Uh-uh
J′ai un petit problème avec ces pussys, faut qu'on en discute
I've got a little problem with these pussies, we need to talk
Ô Dieu, faites que mes petits fassent de longues études
Oh God, make my little ones study hard
C′est pas tout à fait c'qu'on t′a raconté le business de stup′
The drug business ain't quite what they told you
J'ai un petit problème pas prêt d′s'arranger
I've got a little problem that ain't going away
On va pas s′ranger, l'cœur débranché, abdomen de ops tranché (uh-uh), cofiol du Dodge chargé
We ain't gonna change, heart unplugged, abdomen sliced open by the ops (uh-uh), Dodge's trunk loaded
Ta chanson ressemble à un diss′, j'ai tout le temps mais mon temps a un prix
Your song sounds like a diss, I got all the time but my time has a price
Ouvre pas des portes que t'aimerais voir s′refermer vite, fais pas gouter l′sang à un pit'
Don't open doors you'd like to see slam shut quickly, don't let a pit bull taste blood
J′ai des appels dring-dring, j'réponds toujours à l′appel du crime
My phone's ringing, I always answer the call of crime
Un roi, pas deux, wAllah t'es personne, sur ta tête y a aucune prime (personne)
One king, not two, by God you're nobody, there's no bounty on your head (nobody)
Tu veux m′tacler, ta rotule vrille, tu fais mal à la tête, tu cries
You wanna tackle me, your kneecap twists, your head hurts, you scream
J'cô-j'côtoie des têtes de réseaux, j′parle pas du réseau tu tweetes
I rub shoulders with network heads, I ain't talking about the network where you tweet
Tu prends zéro, tu prends qu′la fuite
You get zero, you only get to run
On va claquer ta tête fort comme la cuite et t'mettre de coté comme l′Afrique
We gonna smack your head hard like the booze and put you aside like Africa
(On va claquer ta tête fort comme la cuite et t'mettre de coté comme l′Afrique)
(We gonna smack your head hard like the booze and put you aside like Africa)
Rien qu'ça fume la ppe-fra qui vient d′l'espace, -ace
Nothing but smoking that good stuff that comes from space, -ace
J'croise tout l′bendo dans l′Nord d'l′Espagne
I cross paths with all the bendo in the North of Spain
Ils sont bons qu'à tter-gra, laisse les bla-bla-bla
They're only good at talking, leave the blah-blah-blah
Ils auront jamais la dalle
They'll never have the guts
J′croise tout l'bendo dans l′Nord d'l'Espagne
I cross paths with all the bendo in the North of Spain
Rien qu′ça fume la peu-fra qui vient d′l'espace (pah), -ace (pah)
Nothing but smoking that good stuff that comes from space (pah), -ace (pah)
J′croise tout l'bendo dans l′Nord de l'Espagne (pah-pah)
I cross paths with all the bendo in the North of Spain (pah-pah)
Ils sont bons qu′à tter-gra, laisse les bla-bla-bla
They're only good at talking, leave the blah-blah-blah
Ils auront jamais la dalle (ces crevards)
They'll never have the guts (these bums)
J'croise tout l'bendo dans l′Nord de l′Espagne (pah-pah)
I cross paths with all the bendo in the North of Spain (pah-pah)
J'croise tout l′bendo dans l'Nord de l′Espagne
I cross paths with all the bendo in the North of Spain
Té-ma la frontière que t'as franchie, j′vais t'faire mais j'aime pas voir les mamans tristes
Look at the line you crossed, I'm gonna do you in but I don't like seeing moms sad
Ta voix est weak même si tu mets 40 pistes, j′veux des chiffres et des garanties
Your voice is weak even if you put 40 tracks, I want numbers and guarantees
Moi, j′charbonne toute la semaine, elle a les sentiments qui reviennent
Me, I work hard all week, she's got feelings coming back
Baby s'refait des films comme à l′ancienne, les voisins s'plaignaient tout le week-end
Baby's making movies again like in the old days, the neighbors were complaining all weekend
J′vide le chargeur, moi je compte jamais quand j'aime pas
I empty the magazine, I never count when I don't like
Elle a vu des bricoles tellement loin de ces rêves mais elle est restée quand même (pah-pah)
She saw things so far from her dreams but she stayed anyway (pah-pah)
Elle kiffe le danger, elle smoke la californienne
She loves danger, she smokes Californian
Ils sont tous à la traîne, ma beauté n′a pas d'type, elle a choisi l'mogo qui mène
They're all lagging behind, my beauty doesn't have a type, she chose the leading mogo
Rempli de risque, le parcours est rempli de risque
Full of risk, the path is full of risk
Fils de pute on a grandi trop vite, ton avocat commis d′office
Son of a bitch we grew up too fast, your lawyer appointed by the court
Ça s′voit devant l'juge, il improvise, en plus il arrive à l′improviste
It shows in front of the judge, he improvises, on top of that he shows up unannounced
C'est pas très pro, vraiment impoli
It's not very professional, really rude
Rien qu′ça fume la ppe-fra qui vient d'l′espace, -ace
Nothing but smoking that good stuff that comes from space, -ace
J'croise tout l'bendo dans l′Nord d′l'Espagne (gang-gang)
I cross paths with all the bendo in the North of Spain (gang-gang)
Ils sont bons qu′à tter-gra, laisse les bla-bla-bla
They're only good at talking, leave the blah-blah-blah
Ils auront jamais la dalle
They'll never have the guts
J'croise tout l′bendo dans l'Nord d′l'Espagne (les gangs, les gangs)
I cross paths with all the bendo in the North of Spain (the gangs, the gangs)
Rien qu'ça fume la peu-fra qui vient d′l′espace (pah), -ace (pah)
Nothing but smoking that good stuff that comes from space (pah), -ace (pah)
J'croise tout l′bendo dans l'Nord de l′Espagne
I cross paths with all the bendo in the North of Spain
Ils sont bons qu'à tter-gra, laisse les bla-bla-bla
They're only good at talking, leave the blah-blah-blah
Ils auront jamais la dalle (ces crevards)
They'll never have the guts (these bums)
J′croise tout l'bendo dans l'Nord de l′Espagne (pah-pah)
I cross paths with all the bendo in the North of Spain (pah-pah)
J′croise tout l'bendo dans l′Nord de l'Espagne
I cross paths with all the bendo in the North of Spain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.