Ziak - Raspoutines - перевод текста песни на немецкий

Raspoutines - Ziakперевод на немецкий




Raspoutines
Rasputine
(Jango on this one)
(Jango bei diesem hier)
J'ai dix phone-tels et j'ai dix codes PIN
Ich hab zehn Handys und ich hab zehn PIN-Codes
Zi-AK-47, Raspoutine
Zi-AK-47, Rasputin
Trouve des ients-cli à la sauvette,
Finde Kunden heimlich,
Tu sais pas quoi faire dans la cuisine
Du weißt nicht, was du in der Küche tun sollst
Toutes les semaines j'dois couper ma ligne,
Jede Woche muss ich meine Leitung kappen,
J'ai d'l'arsenic pour couper ta lean
Ich hab Arsen, um dein Lean zu strecken
Le rap français fait des courbettes,
Der französische Rap macht Bücklinge,
J'vais les choquer comme Kim Jong Il
Ich werde sie schockieren wie Kim Jong Il
Un bon ennemi, c'est un ennemi dead
Ein guter Feind ist ein toter Feind
J'aime bien quand tu me suces la bite
Ich mag's, wenn du mir den Schwanz lutschst
Mais j'préfère quand y a ta pote qui t'aide
Aber ich bevorzuge es, wenn deine Freundin dir hilft
Choisis le gun avec la LED, c'est péché d'crier l'aide"
Wähl die Knarre mit der LED, es ist Sünde, "Hilfe" zu schreien
J'fais pleurer des mères, c'est le baveux qui plaide
Ich bring Mütter zum Weinen, es ist der schmierige Anwalt, der plädiert
Le man est toujours scred (gang et gang, puto)
Der Mann ist immer diskret (Gang und Gang, Puto)
Pétasse j'suis pas sur Snap (gang)
Schlampe, ich bin nicht auf Snap (Gang)
J'ai bossé toute la nuit, j'roule avec un joint qui tape
Ich hab die ganze Nacht gearbeitet, ich fahr mit 'nem Joint, der knallt
Tu vas pleurer les tiens qui jactent
Du wirst um deine Leute weinen, die quatschen
J'ai pas la recette du million, j'ai la recette du crack
Ich hab nicht das Rezept für die Million, ich hab das Rezept für Crack
Je sais quoi faire du sac, pétasse tu sais qui c'est le mac
Ich weiß, was mit der Tasche zu tun ist, Schlampe, du weißt, wer der Zuhälter ist
C'est pas un jeu vidéo, fils de pute, j'ai vu des choses
Das ist kein Videospiel, Hurensohn, ich hab Dinge gesehen
J'emballe, je distribue des doses,
Ich verpacke, ich verteile Dosen,
J'te plante dans le cœur, j'pleure pour le manteau
Ich stech dich ins Herz, ich weine um den Mantel
J'suis toujours dans la même piaule ou
Ich bin immer in derselben Bude oder
Sinon j'arrache sur Place Vendôme
Sonst reiß ich was auf der Place Vendôme ab
Combien d'tes potes sont morts, j'espère
Wie viele deiner Freunde sind tot, ich hoffe
Pour toi qu'tu parles aux fantômes
Für dich, dass du mit Geistern sprichst
T'es qu'une salope, tu seras jamais gang,
Du bist nur 'ne Schlampe, du wirst niemals Gang sein,
Tu vas cavaler devant le bang
Du wirst vor dem Knall abhauen
J'ai de la blanche exceptionnelle comme la fille d'Eminem
Ich hab außergewöhnliches Weißes wie Eminems Tochter
J'remplis le zen des bo et... le cœur de ceux qui m'aiment
Ich füll' das Zen der Clubs und... das Herz derer, die mich lieben
J'leur ai déjà fait tellement de peine, toi,
Ich hab ihnen schon so viel Leid angetan, du,
Tu peux finir au fond de la Seine (pardon)
Du kannst am Grund der Seine enden (sorry)
Comment sauver mon âme,
Wie rette ich meine Seele,
Le démon dans l'miroir est plus beau qu'oi-m
Der Dämon im Spiegel ist schöner als ich
Tape le crâne à la frappe de 'Dam, fils de putain,
Hau' ihm den Schädel ein mit 'nem Schlag von 'Dam, Hurensohn,
Moi, j'reviens des flammes
Ich, ich kehre aus den Flammen zurück
H24 je tâte ma lame, je vise le plexus comme Zidane
24/7 taste ich meine Klinge, ich ziele auf den Plexus wie Zidane
Et j'suis pas l'homme de ces dames, suce-moi vite,
Und ich bin nicht der Mann dieser Damen, lutsch mich schnell,
Prends pas mon time
Verschwende nicht meine Zeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.