Zibba feat. Marco Masini - Sesto piano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zibba feat. Marco Masini - Sesto piano




Sesto piano
Шестой этаж
Un divano accanto al letto può servire
Диван рядом с кроватью может пригодиться,
Quanto quelle cose che non sapevamo di sapere
Как те вещи, о которых мы не знали, что знаем.
Sotto al palco, oppure dietro, tanto è uguale
Под сценой или за ней, какая разница,
Tu dove vai a dormire
Где ты спишь?
Ma ci pensa già la notte
Но ночь уже позаботилась об этом,
Che con i tuoi capelli corti prende tutto quanto il posto
С твоими короткими волосами, она занимает всё место.
E adesso dimmi che non dormo mai abbastanza
А теперь скажи мне, что я никогда не высыпаюсь.
Com'è grande questa stanza
Какая большая эта комната.
Dai sali al sesto piano
Давай, поднимись на шестой этаж.
C'è qualcosa che mi manca e non sei semplicemente tu
Мне чего-то не хватает, и это не просто ты.
Perché forse è così bella la distanza che continuerei a star senza
Потому что, возможно, расстояние так прекрасно, что я бы продолжал оставаться без тебя.
A volte è meglio la domanda giusta che un milione di risposte
Иногда правильный вопрос лучше, чем миллион ответов.
Facciamo quello che vuoi fare tu
Давай сделаем то, что хочешь ты,
Che sai farti mancare benissimo
Ведь ты умеешь заставлять себя скучать по тебе.
Non ho fatto altro che dimenticarti
Я только и делал, что забывал тебя,
Come chi rimane dietro nella scena più importante
Как тот, кто остается позади в самой важной сцене.
Quali cose adesso non intendi dire
Что ты сейчас не хочешь говорить?
Cosa devo interpretare
Что я должен понять
Da me
Из твоих слов?
Mentre resistevo al vento
Пока я сопротивлялся ветру,
Tu non facevi che spostare le correnti e tutto quanto
Ты только и делала, что меняла течения и всё вокруг.
Adesso dimmi che non sono mai abbastanza
Теперь скажи, что мне всегда мало,
E ti risponderei: pazienza
И я отвечу: "Что ж, потерплю".
Dai sali al sesto piano
Давай, поднимись на шестой этаж.
C'è qualcosa che mi manca e non sei semplicemente tu
Мне чего-то не хватает, и это не просто ты.
Perché forse è così bella la distanza che continuerei a star senza
Потому что, возможно, расстояние так прекрасно, что я бы продолжал оставаться без тебя.
A volte è meglio la domanda giusta che un milione di risposte
Иногда правильный вопрос лучше, чем миллион ответов.
Facciamo quello che vuoi fare tu
Давай сделаем то, что хочешь ты,
Che sai farti mancare benissimo
Ведь ты умеешь заставлять себя скучать по тебе.
Dai sali al sesto piano
Давай, поднимись на шестой этаж.
C'è qualcosa che mi manca e non sei semplicemente tu
Мне чего-то не хватает, и это не просто ты.
A volte è meglio la domanda giusta che un milione di risposte
Иногда правильный вопрос лучше, чем миллион ответов.
Facciamo quello che vuoi fare tu
Давай сделаем то, что хочешь ты,
Che sai farti mancare benissimo
Ведь ты умеешь заставлять себя скучать по тебе.
Lo fai bene così
У тебя это хорошо получается.
Va bene così, bene così
Всё хорошо так, хорошо так.
Va bene così, va bene così
Всё хорошо так, всё хорошо так.
Bene così, va bene così, va bene così
Хорошо так, всё хорошо так, всё хорошо так.





Авторы: Sergio Vallarino, Simone Sproccati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.