Текст и перевод песни Zifou - Matrixé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant
qu'j'aurais
pas
l'milion
de
dollars,
Пока
не
заработаю
миллион
долларов,
Je
serais
Matrixé,
Буду
зациклен,
Ma
Femme,
Une
Villa,
Peinard,
Моя
женщина,
вилла,
покой,
Je
Serais
Matrixé.
Буду
зациклен.
Les
p'tits
quittent
tous
les
cours,
Малыши
бросают
учебу,
Car
ils
sont
Matrixés,
Потому
что
они
зациклены,
Mon
coeur
n'vend
plus
d'amour,
Мое
сердце
больше
не
продает
любовь,
Car
il
est
Matrixé.
Потому
что
оно
зациклено.
J'suis
Matrixé,
Я
зациклен,
Comme
dans
un
film,
Как
в
фильме,
Depuis
qu'elle
m'a
dit
qu'elle
voulait
pas
s'poser,
С
тех
пор,
как
она
сказала,
что
не
хочет
остепениться,
J'roule
dans
la
ville,
Катаюсь
по
городу,
C'est
vide
comme
une
île,
Он
пуст,
как
остров,
Laissez-moi
rouler,
Дайте
мне
ехать,
Et
ouais
j'suis
bien
tout
seul.
И
да,
мне
хорошо
одному.
J'avance
et
j'évite
les
contrôles,
Я
еду
вперед
и
избегаю
проверок,
Que
des
vrais
amis
qui
m'épaulent,
Только
настоящие
друзья
поддерживают
меня,
Elle
t'a
dit:
"je
t'aime",
Она
сказала
тебе:
"Я
люблю
тебя",
Tu
la
ken,
tu
la
traînes,
tu
l'appelles,
Ты
трахаешь
ее,
таскаешь
ее,
звонишь
ей,
Dommage
elle
t'a
caché
le
môme.
Жаль,
она
скрыла
от
тебя
ребенка.
J'suis
Matrixé
comme
un
barbus
dans
l'train,
Я
зациклен,
как
бородатый
мужик
в
поезде,
Un
détenu
qui
sort
demain,
Заключенный,
который
выходит
завтра,
Une
ex-pute
qui
devient
une
fille
bien,
Бывшая
шлюха,
которая
становится
хорошей
девочкой,
Des
fois
j'me
d'mande
comment
trouver
l'chemin.
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
найти
путь.
J'me
sents
pas
bien
quand
j'suis
loin
de
mon
bled,
Мне
плохо,
когда
я
далеко
от
своего
района,
Matrixé,
j'ai
l'coeur
en
miette,
Зациклен,
мое
сердце
разбито,
J'en
ai
marre
de
toutes
leur
disquettes,
Мне
надоели
все
их
выкрутасы,
Donc
j'mélange
ma
haine
à
la
fête.
Поэтому
я
смешиваю
свою
ненависть
с
праздником.
Je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
Je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
Dans
ma
tête
c'est
Matrixé
et
ça
vous
dérange,
В
моей
голове
зацикленность,
и
это
вас
беспокоит,
Je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
je
mélange.
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю.
Tant
qu'j'aurais
pas
l'milion
de
dollars,
Пока
не
заработаю
миллион
долларов,
Je
serais
Matrixé,
Буду
зациклен,
Une
Femme,
Une
Villa,
Peinard,
Женщина,
вилла,
покой,
Je
Serais
Matrixé.
Буду
зациклен.
Les
p'tits
quittent
tous
les
cours,
Малыши
бросают
учебу,
Car
ils
sont
Matrixés,
Потому
что
они
зациклены,
Mon
coeur
n'vend
plus
d'amour,
Мое
сердце
больше
не
продает
любовь,
Car
il
est
Matrixé
Потому
что
оно
зациклено.
J'suis
Matrixé,
j'suis
Matrixé,
Я
зациклен,
я
зациклен,
J'voulais
la
vie
de
rêve,
ils
voulaient
m'voir
chuté,
Я
хотел
сказочной
жизни,
они
хотели
видеть
мое
падение,
J'suis
Matrixé,
j'suis
Matrixé,
Я
зациклен,
я
зациклен,
J'voulais
la
vie
de
rêve,
ils
voulaient
m'voir
chuté.
Я
хотел
сказочной
жизни,
они
хотели
видеть
мое
падение.
J'suis
Matrixé,
j'me
sens
bien
à
l'hôtel,
Я
зациклен,
мне
хорошо
в
отеле,
Trop
d'concquêtes,
j'sais
même
plus
c'est
laquelle,
Слишком
много
побед,
я
даже
не
знаю,
которая
из
них,
J'vous
mens
si
j'vous
dis
qu'j'suis
un
Saint,
Я
лгу,
если
говорю,
что
я
святой,
Beaucoup
d'tensions
quand
il
y
a
plus
de
"Massa(h)".
Много
напряжения,
когда
нет
больше
"Массы(h)".
J'suis
Matrixé
comme
l'équipe
du
Barça,
Я
зациклен,
как
команда
"Барсы",
Autour
de
moi,
tous
mes
gars
ont
l'brassard,
Вокруг
меня
все
мои
парни
с
повязкой,
"Roissy
hood",
nan
c'est
pas
la
campagne,
"Руасси
Худ",
нет,
это
не
деревня,
Demandes
à
Pogba
qu'il
t'accompagne.
Попроси
Погба,
чтобы
он
тебя
сопроводил.
Matrixé
comme
un
guetteur
au
bloc,
Зациклен,
как
наблюдатель
в
квартале,
Un
mec
pété
au
volant
d'sa
loc'
Пьяный
парень
за
рулем
своей
тачки,
Un
p'tit
qui
voit
son
premier
flash,
Малыш,
который
видит
свою
первую
вспышку,
Omar
Sy
a
son
premier
tournage.
Омар
Си
на
своих
первых
съемках.
Matrixé,
je
ressens
comme
un
manque,
Зациклен,
я
чувствую,
как
будто
мне
чего-то
не
хватает,
Un
braqueur
passant
devant
une
banque,
Грабитель,
проходящий
мимо
банка,
Une
mère
qui
voit
qu'son
fils
se
drogue,
Мать,
которая
видит,
что
ее
сын
употребляет
наркотики,
Une
Perquis'
qui
défoncera
ta
porte.
Обыск,
который
выломает
твою
дверь.
Je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
Je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
Dans
ma
tête
c'est
Matrixé
et
ça
vous
dérange,
В
моей
голове
зацикленность,
и
это
вас
беспокоит,
Je
mélange,
je
mélange,
je
mélange,
je
mélange.
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю.
Tant
qu'j'aurais
pas
l'milion
de
dollars,
Пока
не
заработаю
миллион
долларов,
Je
serais
Matrixé,
Буду
зациклен,
Une
Femme,
Une
Villa,
Peinard,
Женщина,
вилла,
покой,
Je
Serais
Matrixé.
Буду
зациклен.
Les
p'tits
quittent
tous
les
cours,
Малыши
бросают
учебу,
Car
ils
sont
Matrixés'
Потому
что
они
зациклены,
Mon
coeur
n'vend
plus
d'amour,
Мое
сердце
больше
не
продает
любовь,
Car
il
est
Matrixé
Потому
что
оно
зациклено.
J'suis
Matrixé,
j'suis
Matrixé,
Я
зациклен,
я
зациклен,
J'voulais
la
vie
de
rêve,
ils
voulaient
m'voir
chuté,
Я
хотел
сказочной
жизни,
они
хотели
видеть
мое
падение,
J'suis
Matrixé,
j'suis
Matrixé,
Я
зациклен,
я
зациклен,
J'voulais
la
vie
de
rêve,
ils
voulaient
m'voir
chuté.
Я
хотел
сказочной
жизни,
они
хотели
видеть
мое
падение.
Tout
l'monde,
tout
l'monde
est
Matrixé,
Весь
мир,
весь
мир
зациклен,
Mes
ennemis
sont
tous
Matrixés,
Мои
враги
все
зациклены,
On
vit
dans
un
Monde
Matrixé,
Мы
живем
в
зацикленном
мире,
Zifou,
Zifou
le
Matrixé...
Зифу,
Зифу
зацикленный...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nelj
Альбом
Matrixé
дата релиза
30-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.