Si
t'as
besoin
d'un
billet
je
suis
Al
Wenn
du
'nen
Schein
brauchst,
ich
bin
da
Une
embrouille
a
réglé
je
suis
Al
Gibt's
Stress
zu
klären,
ich
bin
da
N'écoute
pas
les
rumeurs
je
suis
al
Hör
nicht
auf
die
Gerüchte,
ich
bin
da
Si
tu
veux
te
chopper
ta
soeur
je
serais
Wenn
du
deine
Schwester
klarmachen
willst,
bin
ich
Al
Da
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Messages
a
tout
mes
frères
mes
potos
mes
remises,
appelle
moi
sur
mon
phone
si
cet
enculé
te
la
mise
Nachricht
an
all
meine
Brüder,
meine
Kumpels,
meine
Homies,
ruf
mich
auf
meinem
Handy
an,
wenn
dieser
Wichser
dich
reingelegt
hat
Pour
mes
potos
je
lâches
tout
leurs
paroles
n'ont
pas
de
prix
je
vais
prendre
le
dernier
train
avec
la
pétasse
dans
mon
lit
en
monte
ensemble
sur
baris
les
contrôleurs
nous
haïsse
si
tu
as
besoin
d'une
recharge
tkt
pas
jte
passe
mon
Khalis
et
si
devant
la
boite
le
videur
te
recale
dis
toi
que
ma
soirée
est
morte
donc
vas
y
on
remballe
on
s'est
vidé
les
poches
traîné
dans
tout
les
Porsche
fourré
des
meufs
belle,
fourré
des
meufs
moches
Für
meine
Kumpels
lass
ich
alles
stehen,
ihre
Worte
haben
keinen
Preis,
ich
nehme
den
letzten
Zug
mit
der
Tussi
in
meinem
Bett,
wir
fahren
zusammen
nach
Paris,
die
Kontrolleure
hassen
uns,
wenn
du
eine
Aufladung
brauchst,
keine
Sorge,
ich
geb
dir
meine
Kohle,
und
wenn
vor
dem
Club
der
Türsteher
dich
abweist,
sag
dir,
mein
Abend
ist
gelaufen,
also
komm,
wir
packen
zusammen,
wir
haben
unsere
Taschen
geleert,
sind
in
allen
Porsches
rumgehangen,
haben
schöne
Mädels
gevögelt,
haben
hässliche
Mädels
gevögelt
Frero
plus
t'en
passe
moi
je
flanche
malgré
toute
ses
année
rien
ne
change
Bruder,
je
mehr
Zeit
vergeht,
ich
schwanke
nicht,
trotz
all
dieser
Jahre
ändert
sich
nichts
Si
t'as
besoin
d'un
billet
je
suis
Al
Wenn
du
'nen
Schein
brauchst,
ich
bin
da
Une
embrouille
a
réglé
je
suis
Al
Gibt's
Stress
zu
klären,
ich
bin
da
N'écoute
pas
les
rumeurs
je
suis
al
Hör
nicht
auf
die
Gerüchte,
ich
bin
da
Si
tu
veux
te
chopper
ta
soeur
je
serais
Wenn
du
deine
Schwester
klarmachen
willst,
bin
ich
Al
Da
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Toujours
dans
la
même
équipe
ensemble
on
prends
des
risques
fait
moi
une
belle
passe
grâce
a
toi
frère
j'égalise
si
tu
veux
les
minette
je
te
les
passe
chez
nous
y'a
pas
de
creuvars
on
s'embrouille
jamais
pour
des
tass
Immer
im
selben
Team,
zusammen
gehen
wir
Risiken
ein,
gib
mir
eine
schöne
Vorlage,
dank
dir,
Bruder,
gleiche
ich
aus,
wenn
du
die
Mädels
willst,
überlass
ich
sie
dir,
bei
uns
gibt's
keine
Geizhälse,
wir
streiten
uns
nie
wegen
Tussis
Normal
jte
prête
ma
caisse
mais
avant
passe
moi
l'adresse
'oublie
pas
de
mettre
l'essence
parce
que
demain
je
dois
fuser
a
maisse
(Non
tkt
pas
je
dois
juste
aller
voir
un
bord
si
t'es
chaud
gros
suit
moi
fait
copine
même
pour
faire
du
sport)
on
a
vecu
le
pire
la
folie
les
envies
on
ne
sais
jamais
battue
devancé
ou
trahis,
l'avenir
nous
dira
si
j'avais
raison
pour
l'instant
on
avance
ensemble
même
sans
raison
Klar
leih
ich
dir
mein
Auto,
aber
gib
mir
vorher
die
Adresse,
vergiss
nicht
zu
tanken,
denn
morgen
muss
ich
nach
Maisse
düsen
(Nein,
keine
Sorge,
ich
muss
nur
kurz
eine
Braut
besuchen,
wenn
du
Bock
hast,
Großer,
komm
mit,
mach
dich
an
sie
ran,
sogar
um
Sport
zu
machen),
wir
haben
das
Schlimmste
erlebt,
den
Wahnsinn,
die
Begierden,
wir
haben
uns
nie
geschlagen,
überholt
oder
verraten,
die
Zukunft
wird
zeigen,
ob
ich
Recht
hatte,
vorerst
gehen
wir
zusammen
weiter,
auch
ohne
Grund
Si
t'as
besoin
d'un
billet
je
suis
Al
Wenn
du
'nen
Schein
brauchst,
ich
bin
da
Une
embrouille
a
réglé
je
suis
Al
Gibt's
Stress
zu
klären,
ich
bin
da
N'écoute
pas
les
rumeurs
je
suis
al
Hör
nicht
auf
die
Gerüchte,
ich
bin
da
Si
tu
veux
te
chopper
ta
soeur
je
serais
Wenn
du
deine
Schwester
klarmachen
willst,
bin
ich
Al
Da
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Je
te
le
redis
tu
le
sais
ensemble
on
sais
qui
sait
du
primaire
au
collège
jusqu'au
lycée
au
cartier
en
vacances
tu
sais
très
bien
ce
que
je
pense
on
a
pas
itou
perdre
dans
la
petite
délinquance
les
bagarres
on
les
compte
sans
jamais
poussé
la
fonte
des
fois
j'aimais
ta
brune
toi
tu
kiffais
ma
blonde
wesh
wesh
wesh
ma
gueule
viens
on
s'pete
Ich
sag's
dir
nochmal,
du
weißt
es,
zusammen
wissen
wir,
wer
wer
ist,
von
der
Grundschule
über
die
Mittelschule
bis
zum
Gymnasium,
im
Viertel,
im
Urlaub,
du
weißt
genau,
was
ich
denke,
wir
haben
uns
nicht
in
der
Kleinkriminalität
verloren,
die
Schlägereien
zählen
wir,
ohne
je
Eisen
gestemmt
zu
haben,
manchmal
mochte
ich
deine
Brünette,
du
standest
auf
meine
Blonde,
Wesh
wesh
wesh,
mein
Alter,
komm,
wir
hauen
auf
den
Putz
Prépare
les
billets
pour
marakesh
ou
bien
phuket
Bereite
die
Scheine
für
Marrakesch
oder
Phuket
vor
Yeah
je
passe
le
salam
a
tout
mes
frères
sofiane
tairon
bryan
et
mounir
bakari
on
se
sait
j'oublie
pas
boubou
daouda
et
dimé
glen
glensmi
c'est
la
meme
melji
moumsi
zila
et
oussen
j'oublie
des
tetes
j'oublie
des
potes
mais
tkt
pas
dans
ma
téte
y'a
aucune
faute
Yeah,
ich
grüße
alle
meine
Brüder,
Sofiane,
Tairon,
Bryan
und
Mounir
Bakari,
wir
wissen
Bescheid,
ich
vergesse
nicht
Boubou
Daouda
und
Dimé,
Glen
Glensmi,
ist
dasselbe,
Melji
Moumsi,
Zila
und
Oussen,
ich
vergesse
Gesichter,
ich
vergesse
Kumpels,
aber
keine
Sorge,
in
meinem
Kopf
gibt's
keinen
Fehler
Si
t'as
besoin
d'un
billet
je
suis
Al
Wenn
du
'nen
Schein
brauchst,
ich
bin
da
Une
embrouille
a
réglé
je
suis
Al
Gibt's
Stress
zu
klären,
ich
bin
da
N'écoute
pas
les
rumeurs
je
suis
al
Hör
nicht
auf
die
Gerüchte,
ich
bin
da
Si
tu
veux
te
chopper
ta
soeur
je
serais
Wenn
du
deine
Schwester
klarmachen
willst,
bin
ich
Al
Da
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Parce
que
t'es
mon
pote
pote
pote
parce
que
t'es
mon
pote
Weil
du
mein
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
bist,
weil
du
mein
Kumpel
bist
Оцените перевод
1 C'Est La Hass
2 Réveil
3 Zifou 2 Dingue
4 Je Sait Où Je Vais
5 On donne ça
6 20 Euros
7 Dans Mon Verre
8 Grandir
9 Je Reste Cool
10 J'Ouvre Les Yeux
11 Ma Sœur
12 Cest Ma Vie
13 Mes Potes
14 Première Fois
15 J'Attends
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.