Текст и перевод песни Ziggi - Gonna Leave You (feat. Cecile)
Yes
I'm
gonna
leave
you
girl
Да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
pressure
no
more
Я
больше
не
могу
выносить
это
давление
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Yes,
I'm
ready
for
that
door
Да,
я
готов
к
этой
двери.
And
yes
I'm
gonna
leave
you
girl
И
да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
I
don't
know
what
we're
fighting
for
Я
не
знаю,
за
что
мы
боремся.
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
fussing
no
more.
Не
могу
больше
терпеть
эту
суету.
It's
so
hard
for
me
lady,
can't
take
the
fussing
and
fighting
Это
так
тяжело
для
меня,
леди,
я
не
могу
вынести
суеты
и
драк.
And
when
it
comes
to
you
baby,
you
know
I
try
to
do
the
right
thing
И
когда
дело
касается
тебя,
детка,
ты
знаешь,
что
я
стараюсь
поступать
правильно.
But
it
seems
like
we're
never
on
the
same
line,
Но,
похоже,
мы
никогда
не
будем
на
одной
линии.
Arguing
about
the
same
thing
all
the
time
Мы
постоянно
спорим
об
одном
и
том
же.
Yes
I
miss
the
days
you
used
to
be
my
sunshine,
Да,
я
скучаю
по
тем
дням,
когда
ты
был
моим
солнышком,
Now
it's
time
for
you
to
listen
to
the
punchline
А
теперь
пришло
время
тебе
послушать
кульминацию.
Yes
I'm
gonna
leave
you
girl
Да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
pressure
no
more
Я
больше
не
могу
выносить
это
давление
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Yes,
I'm
ready
for
that
door
Да,
я
готов
к
этой
двери.
And
yes
I'm
gonna
leave
you
girl
И
да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
I
don't
know
what
we're
fighting
for
Я
не
знаю,
за
что
мы
боремся.
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
fussing
no
more.
Не
могу
больше
терпеть
эту
суету.
Many
times
I've
tried
to
make
it
work,
but
it's
not
getting
better
Много
раз
я
пытался
заставить
это
работать,
но
лучше
не
становится.
There
is
many
reasons
why,
but
all
we
do
is
blame
each
other
На
это
есть
много
причин,
но
все,
что
мы
делаем,
- это
обвиняем
друг
друга.
So
I
won't
be
around
for
long,
Так
что
я
здесь
ненадолго.
But
yes
I'll
be
missing
you
when
I'm
gon
Но
да
я
буду
скучать
по
тебе
когда
умру
I
know
i
tried
to
be
strong,
Я
знаю,
что
старался
быть
сильным.
Every
day
you
just
keep
singing
that
same
old
song
Каждый
день
ты
поешь
одну
и
ту
же
старую
песню.
Yes
I'm
gonna
leave
you
girl
Да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
pressure
no
more
Я
больше
не
могу
выносить
это
давление
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Yes,
I'm
ready
for
that
door
Да,
я
готов
к
этой
двери.
And
yes
I'm
gonna
leave
you
girl
И
да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
I
don't
know
what
we're
fighting
for
Я
не
знаю,
за
что
мы
боремся.
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
fussing
no
more.
Не
могу
больше
терпеть
эту
суету.
Though
I'll
be
missing
you
Хотя
я
буду
скучать
по
тебе.
Can't
believe
it's
over,
'cause
my
love
was
true
Не
могу
поверить,
что
все
кончено,
потому
что
моя
любовь
была
настоящей.
Maybe
girl
it's
time
now
for
someone
new
Может
быть,
девочка,
пришло
время
для
кого-то
нового.
Still
I
don't
wanna
see
you
feeling
sad
and
blue.
И
все
же
я
не
хочу
видеть,
как
тебе
грустно
и
грустно.
Yeah
I'll
be
missing
you
Да,
я
буду
скучать
по
тебе.
Can't
believe
it's
over,
'cause
my
love
was
true
Не
могу
поверить,
что
все
кончено,
потому
что
моя
любовь
была
настоящей.
Maybe
girl
it's
time
now
for
someone
new
Может
быть
девочка
пришло
время
для
кого
то
нового
Still
I
don't
wanna
see
you
feeling
sad
and
blue.
И
все
же
я
не
хочу
видеть,
как
тебе
грустно
и
грустно.
Yes
I'm
gonna
leave
you
girl
Да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
pressure
no
more
Я
больше
не
могу
выносить
это
давление
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Yes,
I'm
ready
for
that
door
Да,
я
готов
к
этой
двери.
And
yes
I'm
gonna
leave
you
girl
И
да,
я
оставлю
тебя,
девочка.
I
don't
know
what
we're
fighting
for
Я
не
знаю,
за
что
мы
боремся.
I
think
I'm
gonna
leave
you
girl
Думаю,
я
оставлю
тебя,
девочка.
Can't
take
the
fussing
no
more.
Не
могу
больше
терпеть
эту
суету.
Can't
take
the
fussing
no
more,
noooo
Не
могу
больше
терпеть
эту
суету,
неееет
Can't
take
the
fussing
no
more,
no
more
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
суету,
больше
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blijden Ivan R, Broussard Thomas Julien Luc, Join Lambert Thomas Denis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.