Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intentions (22) - Acoustic
Absichten (22) - Akustisch
You've
got
my
ex-girl
tattooed
on
your
arm
Du
hast
meine
Ex-Freundin
auf
deinen
Arm
tätowiert
You're
22
and
you
have
hardly
kept
yourself
away
from
harm
Du
bist
22
und
hast
dich
kaum
von
Schaden
ferngehalten
Hopping
onto
stage
feels
like
absolutely
nothing
Auf
die
Bühne
zu
springen
fühlt
sich
nach
absolut
nichts
an
From
the
mess
in
my
head
I
was
caught
up
in
Von
dem
Chaos
in
meinem
Kopf,
in
dem
ich
gefangen
war
Listening
to
Norah
Jones
Ich
hörte
Norah
Jones
Making
out
before
another
year
with
all
these
shows
Knutschten,
bevor
ein
weiteres
Jahr
mit
all
diesen
Shows
begann
And
this
time
feels
like
we
will
be
everywhere
Und
dieses
Mal
fühlt
es
sich
an,
als
wären
wir
überall
sein
I
want
you
but
also
just
want
to
try
protect
Ich
will
dich,
aber
ich
will
auch
nur
versuchen,
dich
zu
beschützen
And
help
you
keep
your
head
in
check
Und
dir
helfen,
deinen
Kopf
klar
zu
behalten
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
There's
nothing
that
I
don't
want
to
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
möchte
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
It
feels
like
you
are
giving
everything
up
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
alles
aufgibst
When
I,
I
thought
you
were
choosing
me
and
I
was
choosing
you
Während
ich
dachte,
du
wählst
mich
und
ich
wähle
dich
I
don't
want
to
talk
anymore
about
my
breakup
Ich
will
nicht
mehr
über
meine
Trennung
sprechen
We
loved
and
we
tried
and
that
says
enough
Wir
liebten
uns
und
wir
haben
es
versucht,
und
das
sagt
genug
I've
been
jumping
time
zones,
in
and
out
of
time
Ich
bin
durch
Zeitzonen
gesprungen,
rein
und
raus
aus
der
Zeit
By
writing
songs
and
playing
shows
Indem
ich
Lieder
schrieb
und
Shows
spielte
And
this
time
feels
like
we
will
be
everywhere
Und
dieses
Mal
fühlt
es
sich
an,
als
wären
wir
überall
sein
London
to
New
York,
and
Lisbon
to
Quebec
London
bis
New
York,
und
Lissabon
bis
Quebec
Trying
to
keep
my
head
in
check
Versuchend,
meinen
Kopf
klar
zu
behalten
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
There's
nothing
that
I
don't
want
to
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
möchte
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
People
say
I've
changed,
of
course
I
have
Die
Leute
sagen,
ich
hätte
mich
verändert,
natürlich
habe
ich
das
I
went
from
playing
backyards
to
being
backstage
Ich
ging
vom
Spielen
in
Hinterhöfen
dazu
über,
Backstage
zu
sein
From
house
shows
to
having
half
made
it
Von
Hauskonzerten
dazu,
es
halb
geschafft
zu
haben
But
everything
is
still
heartfelt
Aber
alles
ist
immer
noch
von
Herzen
I'm
still
sleeping
in
my
van
so
speak
for
yourself
Ich
schlafe
immer
noch
in
meinem
Van,
also
sprich
für
dich
selbst
Looking
at
this
path
I've
chose
right
now
I
can't
say
no
Wenn
ich
diesen
Weg
betrachte,
den
ich
gewählt
habe,
kann
ich
jetzt
nicht
nein
sagen
I
gotta
go
and
this
time
feels
like
we
will
be
everywhere
Ich
muss
los,
und
dieses
Mal
fühlt
es
sich
an,
als
wären
wir
überall
sein
I've
made
my
mistakes
and
felt
my
regrets
Ich
habe
meine
Fehler
gemacht
und
mein
Bedauern
gefühlt
I'm
doing
good
keeping
my
head
in
check
Ich
schaffe
es
gut,
meinen
Kopf
klar
zu
behalten
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
My
intentions
were
good
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut
There's
nothing
that
I
don't
want
to
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
möchte
My
intentions
were
good
for
you,
for
you
Meine
Absichten
für
dich
waren
gut,
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziggy Alberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.