Текст и перевод песни Ziggy Alberts - two gold coins & a prayer (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
two gold coins & a prayer (Demo Version)
Две золотые монеты и молитва (Демо-версия)
It
started
with
a
holiday
to
Italy
Всё
началось
с
поездки
в
Италию,
Just
Rose
and
the
kids
Только
Роуз
и
дети.
So,
for
sure
they
knew
they
wouldn't
leave
Они
точно
знали,
что
не
уедут
оттуда,
Got
to
Vienna
and
they
stayed
for
8 months
Добрались
до
Вены
и
остались
там
на
8 месяцев.
An
old
lady
and
a
caravan
Пожилая
женщина
и
фургон,
They
had
a
plan
but
never
wrote
it
down
У
них
был
план,
но
они
его
не
записали.
Steve
made
his
way
to
Yugoslavia
Стив
добрался
до
Югославии
And
there
he
met
a
Turkish
man
in
a
coffee
shop
И
там
в
кофейне
он
встретил
турка.
Traded
passport
photos
Обменялись
фотографиями
из
паспортов,
The
train
conductor
didn't
buy
it
though
Но
проводник
в
поезде
не
поверил,
Still
he
let
him
go
Всё
равно
он
его
отпустил.
Up
in
the
attic
lives
a
family
На
чердаке
живёт
семья,
Outside
there
in
the
window
Снаружи,
там,
в
окне.
Today
there
still
stands
an
old
willow
tree
По
сей
день
там
стоит
старая
ива.
Albert
was
a
dentist
trying
to
do
right
over
wrong
Альберт
был
дантистом,
пытавшимся
исправить
ошибки.
Two
gold
coins
and
a
prayer
Две
золотые
монеты
и
молитва.
An
American
man
almost
became
his
son
Американец
чуть
не
стал
его
сыном.
See
Holland
was
under
Nazi
rule
Видишь
ли,
Голландия
была
под
властью
нацистов,
And
they
killed
him
for
what
he
did
И
они
убили
его
за
то,
что
он
сделал.
Braver
than
most
of
us
would
do
Смелее,
чем
большинство
из
нас
поступили
бы.
But
his
son
came
home
Но
его
сын
вернулся
домой,
His
father
wasn't
there
no
more
Его
отца
там
больше
не
было.
So,
he
left
for
a
distant
shore
Поэтому
он
уехал
на
далёкий
берег.
Rose
came
to
Sydney
to
pray
to
God
Роуз
приехала
в
Сидней
молиться
Богу,
Because
in
Slovakia
and
Hungary
Потому
что
в
Словакии
и
Венгрии,
Under
communism
that
wasn't
allowed
При
коммунизме
это
было
запрещено.
Steve
came
for
a
better
life
Стив
приехал
за
лучшей
жизнью,
Jerry
and
Pauline
did
to
Джерри
и
Полин
тоже,
To
the
sunburnt
land
В
страну,
опалённую
солнцем,
Where
all
of
this
they
were
free
to
do
Где
всё
это
они
могли
делать
свободно.
Equal
opportunity
is
a
wonderful
thing
Равные
возможности
— это
замечательно,
But
promise
equal
outcome
Но
обещай
равные
результаты,
It
only
ever
leads
to
tyranny
И
это
всегда
приводит
к
тирании.
So
here
I
write
songs
for
freedom
so
we
can
all
belong
Поэтому
я
пишу
песни
о
свободе,
чтобы
мы
все
могли
принадлежать
друг
другу.
7 billion
people
7 billion
gods
7 миллиардов
людей,
7 миллиардов
богов.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
There
is
too
much
on
the
line
Слишком
многое
поставлено
на
карту.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
I
ask
you
to
free
your
mind
Прошу
тебя,
освободи
свой
разум.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
I
believe
in
you,
and
Я
верю
в
тебя,
и
You
believe
in
me,
and
Ты
веришь
в
меня,
и
We
believe
in
society
Мы
верим
в
общество.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
I
promised
my
sister
it'd
be
fine
Я
обещал
сестре,
что
всё
будет
хорошо.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
Each
of
us
free
our
minds
Пусть
каждый
из
нас
освободит
свой
разум.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
I
believe
in
you,
and
Я
верю
в
тебя,
и
You
believe
in
me
Ты
веришь
в
меня,
I
believe
in
humanity
Я
верю
в
человечество.
So,
I
won't
give
up
Поэтому
я
не
сдамся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziggy Alberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.