Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieces
of
gold
shredding
paper
Goldstücke
zerfetzen
Papier
All
into
nothing
and
turning
into
vapor
Alles
zu
Nichts
und
wird
zu
Dampf
The
air
is
thin,
the
locks
are
set
Die
Luft
ist
dünn,
die
Schlösser
sind
gesetzt
You
lift
your
chin,
she
faints
regret
Du
hebst
dein
Kinn,
sie
heuchelt
Bedauern
Two
high-speed
trains
on
parallel
tracks
Zwei
Hochgeschwindigkeitszüge
auf
parallelen
Gleisen
Ruining
out
of
steam,
not
turning
back
Ihnen
geht
der
Dampf
aus,
sie
kehren
nicht
um
Two
high-speed
cars
on
parallel
streets
Zwei
schnelle
Autos
auf
parallelen
Straßen
Never
gonna
crash,
never
gonna
meet
Werden
nie
zusammenstoßen,
werden
sich
nie
treffen
She
can't
contend
with
what
I'm
selling
Sie
kann
sich
nicht
mit
dem
messen,
was
ich
verkaufe
I
can't
pretend
it's
not
for
telling
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
es
nicht
zu
erzählen
wäre
Two
high-speed
trains
on
parallel
tracks
Zwei
Hochgeschwindigkeitszüge
auf
parallelen
Gleisen
Ruining
out
of
steam,
not
turning
back
Ihnen
geht
der
Dampf
aus,
sie
kehren
nicht
um
Two
high-speed
cars
on
parallel
streets
Zwei
schnelle
Autos
auf
parallelen
Straßen
Never
gonna
crash,
never
gonna
meet
Werden
nie
zusammenstoßen,
werden
sich
nie
treffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Eisenberg, Emile Land Mosseri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.