Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jungle Bunny
Dschungel Häschen
Y'all
think
its
new
but
i
been
involved
Ihr
denkt,
es
ist
neu,
aber
ich
war
schon
immer
dabei
Get
the
coupe
make
me
switch
up
with
the
fit
and
all
Hol
das
Coupé,
damit
ich
mich
mit
dem
Outfit
und
allem
umziehen
kann
4 legs
in
this
b***h
like
a
minetar
4 Beine
in
dieser
Schlampe,
wie
ein
Minotaurus
Stop
looking
up
b***h
I
been
a
star
Hör
auf
hochzuschauen,
Schlampe,
ich
war
schon
immer
ein
Star
It
was
back
when
we
had
the
be
kids
and
Es
war
damals,
als
wir
die
Kinder
hatten
und
I
was
back
there
saying
I
would
be
rich
and
ball
Ich
sagte
damals,
ich
würde
reich
sein
und
protzen
(Swish
damn)
(Swish,
verdammt)
Figure
I
could
get
into
her
drawers
Ich
dachte,
ich
könnte
in
ihre
Unterwäsche
kommen
With
this
rapper
s**t
I
get
the
skins
and
all
Mit
diesem
Rapper-Scheiß
kriege
ich
die
Haut
und
alles
Switch
the
crew
Kuz
they
faker
than
fetenoyle
Wechsle
die
Crew,
weil
sie
falscher
sind
als
Fentanyl
Feeling
like
pac
when
I'm
with
the
dogs
Fühle
mich
wie
Pac,
wenn
ich
mit
den
Hunden
bin
Feeling
like
cliff
come
get
the
paws
Fühle
mich
wie
Cliff,
komm
und
hol
dir
die
Pfoten
Feeling
like
flip
with
a
lucky
charm
Fühle
mich
wie
Flip
mit
einem
Glücksbringer
Tell
her
don't
f**k
with
no
basic
Sag
ihr,
sie
soll
sich
nicht
mit
was
Einfachem
abgeben
Margelia
new
kick
no
laces
Margiela,
neue
Schuhe,
keine
Schnürsenkel
It's
all
about
fetty
I
said
it
Es
geht
nur
um
Kohle,
ich
hab's
gesagt
Don't
f**k
with
no
credit
Scheiß
auf
Kredit
I
go
to
the
bank
b***h
Ich
geh
zur
Bank,
Schlampe
Got
a
call
from
my
ex
say
you
ain't
s**t
Hab
einen
Anruf
von
meiner
Ex,
sie
sagt,
du
bist
ein
Nichts
Got
a
call
from
the
next
b***h
she
saying
different
Hab
einen
Anruf
von
der
nächsten
Schlampe,
sie
sagt
was
anderes
Man
It's
so
indecisive
I'm
playing
with
it
Mann,
es
ist
so
unentschlossen,
ich
spiele
damit
F**k
with
the
gang
have
you
laying
different
Leg
dich
mit
der
Gang
an
und
du
liegst
anders
da
Blick
aside
a
Glock
or
prolly
smithen
'Ne
Knarre
an
der
Seite,
'ne
Glock
oder
wahrscheinlich
'ne
Smith
& Wesson
We
can
only
rock
with
solid
N****s
Wir
können
nur
mit
soliden
N****s
abhängen
It's
a
lot
of
N****s
Es
gibt
viele
N****s
They
be
soft
as
tissues
Sie
sind
weich
wie
Taschentücher
I
be
sh**ting
on
em
so
they
out
commission
Ich
scheiße
auf
sie,
also
sind
sie
außer
Gefecht
Never
give
these
boys
a
pot
to
piss
in
Ich
gebe
diesen
Jungs
niemals
einen
Topf
zum
Reinpinkeln
Wake
up
feeling
like
a
legend
living
Wache
auf
und
fühle
mich
wie
eine
lebende
Legende
I
be
speaking
twisted
Ich
rede
verdreht
That's
a
reverend
tripping
Das
ist
ein
Reverend,
der
ausrastet
You
f**k
with
the
word
Du
fickst
mit
dem
Wort
You
f**k
with
the
war
Du
fickst
mit
dem
Krieg
You
f**k
with
online
Du
fickst
mit
dem
Internet
You
f**k
with
the
store
Du
fickst
mit
dem
Laden
You
f**king
with
love
Du
fickst
mit
der
Liebe
You
f**k
with
divorce
Du
fickst
mit
der
Scheidung
You
f**k
with
government
Du
fickst
mit
der
Regierung
F**k
with
the
boy
Fick
dich
mit
dem
Jungen
You
f**king
with
talent
no
gimmicks
fasure
Du
fickst
mit
Talent,
keine
Spielereien,
ganz
sicher
I
f**k
with
the
world
Ich
ficke
mit
der
Welt
But
you
wanted
more
Aber
du
wolltest
mehr
I
f**k
with
the
horrors
of
living
outdoors
Ich
ficke
mit
den
Schrecken
des
Lebens
im
Freien
You
n****s
is
borded
and
living
doors
Ihr
N****s
seid
gelangweilt
und
lebt
hinter
Türen
I
grew
up
on
morphin
Ich
bin
mit
Verwandlungen
aufgewachsen
You
grew
up
off
Dora
Du
bist
mit
Dora
aufgewachsen
To
me
it
was
teamwork
Für
mich
war
es
Teamwork
Or
nothings
important
Oder
nichts
ist
wichtig
I
focus
on
money
and
building
my
fortress
Ich
konzentriere
mich
auf
Geld
und
den
Aufbau
meiner
Festung
You
focus
on
running
the
race
I'm
the
tortoise
Du
konzentrierst
dich
auf
das
Rennen,
ich
bin
die
Schildkröte
You
focus
on
everything
that
if
I
focus
on
n***a
you
getting
extorted
Du
konzentrierst
dich
auf
alles,
wenn
ich
mich
darauf
konzentriere,
N****,
wirst
du
erpresst
Now
run
me
yo
pockets
and
more
of
it
Jetzt
gib
mir
deine
Taschen
und
mehr
davon
Papa
bear
where
the
porage
is
Papa
Bär,
wo
ist
der
Brei?
Y'all
think
it's
new
but
i
been
involved
Ihr
denkt,
es
ist
neu,
aber
ich
war
schon
immer
dabei
Get
the
coupe
make
me
switch
up
with
the
fit
and
all
Hol
das
Coupé,
damit
ich
mich
mit
dem
Outfit
und
allem
umziehen
kann
4 legs
in
this
b***h
like
a
minetar
4 Beine
in
dieser
Schlampe,
wie
ein
Minotaurus
Stop
looking
up
b***h
I
been
a
star
Hör
auf
hochzuschauen,
Schlampe,
ich
war
schon
immer
ein
Star
It
was
back
when
we
had
the
be
kids
and
Es
war
damals,
als
wir
die
Kinder
hatten
und
I
was
back
there
saying
I
would
be
rich
and
ball
Ich
sagte
damals,
ich
würde
reich
sein
und
protzen
(Swish
damn)
(Swish,
verdammt)
Figure
I
could
get
into
her
drawers
Ich
dachte,
ich
könnte
in
ihre
Unterwäsche
kommen
With
this
rapper
s**t
I
get
the
skins
and
all
Mit
diesem
Rapper-Scheiß
kriege
ich
die
Haut
und
alles
Switch
the
crew
Kuz
they
faker
than
fetenoyle
Wechsle
die
Crew,
weil
sie
falscher
sind
als
Fentanyl
Feeling
like
pac
when
I'm
with
the
dogs
Fühle
mich
wie
Pac,
wenn
ich
mit
den
Hunden
bin
Feeling
like
cliff
come
get
the
paws
Fühle
mich
wie
Cliff,
komm
und
hol
dir
die
Pfoten
Feeling
like
flip
with
a
lucky
charm
Fühle
mich
wie
Flip
mit
einem
Glücksbringer
Feeling
like
you
and
me
can
never
really
be
equal
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
du
und
ich
niemals
wirklich
gleich
sein
können
These
N****s
is
evil
Diese
N****s
sind
böse
So
You
watch
for
the
sharks
or
you
turn
into
seafood
Also
pass
auf
die
Haie
auf
oder
du
wirst
zu
Meeresfrüchten
They
saying
they
peaceful
Sie
sagen,
sie
sind
friedlich
When
you
Look
in
they
eyes
you
see
they
deceitful
Wenn
du
ihnen
in
die
Augen
siehst,
siehst
du,
dass
sie
hinterhältig
sind
Just
watch
for
the
people
Achte
einfach
auf
die
Leute
Who
was
peddling
Die
hausierten
When
you
was
peddling
Als
du
hausiertest
That's
where
the
relevance
end
Da
endet
die
Relevanz
That's
when
they
claim
they
yo
friend
Dann
behaupten
sie,
sie
wären
deine
Freunde
That's
when
the
story
switch
up
when
it
get
the
end
Dann
ändert
sich
die
Geschichte,
wenn
es
zum
Ende
kommt
Usually
they
plot
on
revenge
Normalerweise
planen
sie
Rache
Usually
they
plotting
on
n****s
to
suffer
and
bend
Normalerweise
planen
sie,
N****s
leiden
und
sich
beugen
zu
lassen
But
I
was
stronger
than
them
Aber
ich
war
stärker
als
sie
But
I
was
different
the
longer
you
want
it
you
win
Aber
ich
war
anders,
je
länger
du
es
willst,
desto
eher
gewinnst
du
These
n****s
seeking
amends
Diese
N****s
suchen
Wiedergutmachung
But
ion
fuck
with
them
N****s
Aber
ich
ficke
nicht
mit
diesen
N****s
Won't
even
shake
a
hand
Ich
werde
nicht
mal
eine
Hand
schütteln
You
f**k
with
family
Du
fickst
mit
der
Familie
F**k
with
insanity
Fickst
mit
dem
Wahnsinn
F**k
with
the
balancing
off
N****s
energy
Fickst
mit
dem
Ausgleichen
der
Energie
von
N****s
I
f**k
with
zen
and
my
peace
and
tranquility
Ich
ficke
mit
Zen
und
meinem
Frieden
und
meiner
Ruhe
If
I
don't
like
you
I
love
you
humility
Wenn
ich
dich
nicht
mag,
liebe
ich
deine
Bescheidenheit
I
f**k
with
making
each
moment
a
memory
Ich
ficke
damit,
jeden
Moment
zu
einer
Erinnerung
zu
machen
F**k
with
the
time
it's
gone
take
to
remember
me
Ficke
mit
der
Zeit,
die
es
brauchen
wird,
sich
an
mich
zu
erinnern
I
feel
like
all
of
yall
stuck
in
my
memories
Ich
fühle
mich,
als
wärt
ihr
alle
in
meinen
Erinnerungen
gefangen
Rather
it's
positive
or
negativity
Sei
es
positiv
oder
negativ
Feeling
like
I
wasn't
here
for
you
misery
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
nicht
für
dein
Elend
hier
war
I
was
out
feeling
like
every
girl
feeling
me
Ich
war
draußen
und
hatte
das
Gefühl,
dass
jedes
Mädchen
auf
mich
steht
Feeling
like
I
didn't
care
bout
to
feelings
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
mich
die
Gefühle
nicht
interessieren
When
I
was
feeling
that
shit
that
you
sending
me
Als
ich
den
Scheiß
fühlte,
den
du
mir
geschickt
hast
Feeling
like
Phyllis
or
Philip
Ich
fühle
mich
wie
Phyllis
oder
Philip
They
way
that
we
feeling
is
furious
Die
Art,
wie
wir
uns
fühlen,
ist
furios
Hope
that
they
feel
us
Ich
hoffe,
sie
fühlen
uns
That
can
put
fear
in
us
Das
kann
uns
Angst
einjagen
Nobody's
hearing
us
Niemand
hört
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Matthew Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.