Текст и перевод песни Zika Boy feat. Rafaell Cocoa, Giru Mad Fleiva, Tryhan & Young Rebxl - Panik Gyal
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
baby,
que
rico
se
mueve
I
have
a
baby,
how
rich
she
moves
Seteó
ese
pussy
desde
los
19
She's
been
setting
that
pussy
since
she
was
19
Fumando
marihuana
pa'
que
la
nota
eleve
Smoking
marijuana
to
make
the
note
rise
Sumando
ese
dinero
como
winning
eleven
Adding
up
that
money
like
winning
eleven
Diablesa,
tú
va
a
hacer
que
me
entregue
She-devil,
you're
gonna
make
me
turn
myself
in
Sabes
soy
famoso
sin
salir
en
la
"rede"
You
know
I'm
famous
without
being
on
the
"network"
Quiero
irme
lejos
contigo
si
se
puede
I
want
to
go
far
away
with
you
if
it
can
Quiero
perderme
еn
el
hilo
de
sus
redеs
I
want
to
get
lost
in
the
thread
of
their
networks
Es
la
única
que
me
tiene
She's
the
only
one
who
has
me
Aunque
sé
que
no
me
convienes
Even
though
I
know
you
don't
suit
me
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
He
estado
con
otras
mujeres
I've
been
with
other
women
Olvidándote
los
weekenes
Forgetting
the
weeks
Pero
siempre
llegas
a
seducir
But
you
always
come
to
seduce
Y
yo
no
me
puedo
resistir
And
I
can't
resist
Es
la
única
que
me
tiene
She's
the
only
one
who
has
me
Aunque
sé
que
no
me
convienes
Even
though
I
know
you
don't
suit
me
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
He
estado
con
otras
mujeres
I've
been
with
other
women
Olvidándote
los
weekenes
Forgetting
the
weeks
Pero
siempre
llegas
a
seducir
But
you
always
come
to
seduce
Y
yo
no
me
puedo
resistir
And
I
can't
resist
Yo
soy
de
la
calle,
no
me
pidas
que
te
ame
I'm
from
the
street,
don't
ask
me
to
love
you
Maldigo
el
día
que
me
cambiaste
los
planes
I
curse
the
day
you
changed
my
plans
Necesito
de
ese
toto
cada
finde
I
need
that
every
weekend.
Cada
que
le
hablo
al
oído
se
me
rinde
Every
time
I
speak
in
his
ear
he
gives
up
on
me
Avísame,
si
quieres
yo
la
dejo
en
visto
Let
me
know,
if
you
want
I
leave
it
on
seen
Si
el
bobo
te
molesta
yo
la
nueve
alisto
If
the
fool
bothers
you,
I'll
get
the
nine
ready
Desde
like
the
hell
From
like
the
Hell
Que
en
esta
vida
estoy
maldito
That
in
this
life
I
am
cursed
Ese
culo
a
mi
me
ha
vuelto
un
drogadicto
That
ass
has
turned
me
into
a
drug
addict
Un,
dos,
tres,
vamo'
a
hacerlo,
baby
One,
two,
three,
I'm
gonna'
do
it,
baby
Cuatro,
cinco,
seis,
quiero
verte,
baby
Four,
five,
six,
I
wanna
see
you,
baby
Desde
la
última
vez
quiero
repetir
Since
the
last
time
I
want
to
repeat
Huele
ese
pomo,
vámonos
de
aquí
Smell
that
knob,
let's
get
out
of
here
Un,
dos,
tres,
quiero
verte,
baby
One,
two,
three,
I
want
to
see
you,
baby
Cuatro,
cinco,
seis,
vamo'
a
hacerlo,
baby
Four,
five,
six,
I'm
gonna'
do
it,
baby
Desde
la
última
vez
quiero
repetir
Since
the
last
time
I
want
to
repeat
Huele
ese
pomo,
vámonos
de
aquí
Smell
that
knob,
let's
get
out
of
here
Eso'
negros
quieren
pegarse
pa'
aquí
pero
nosotros
estamo'
bien
That
'niggas
want
to
stick
to'
here
but
we're
'fine
Dale,
baby,
solo
me
estoy
buscando
cien
Come
on,
baby,
I'm
just
looking
for
a
hundred
Quiero
un
Mercedes,
negra
I
want
a
Mercedes,
black
Quiero
una
Cayenne
I
want
a
Cayenne.
Quiero
que
se
cumpla
todo
lo
que
un
día
soñé
I
want
everything
I
dreamed
of
one
day
to
come
true
Cuántas
veces
me
caí
How
many
times
have
I
fallen
Me
levanté
y
convencí
I
got
up
and
convinced
Que
el
tiempo
es
valioso
y
no
lo
puedo
perder
That
time
is
precious
and
I
can't
waste
it
Con
cosas
que
no
me
suman
With
things
that
don't
add
up
to
me
Y
caprichos
inmaduros
And
immature
whims
De
una
falsa
mujer
Of
a
false
woman
Si
está
borracha
pone
"Fuera
Del
Mapa"
If
she's
drunk
she
puts
"Off
the
Map"
Y
llama
queriendo
alojarse
en
mi
casa
And
he
calls
wanting
to
stay
at
my
house
Conozco
tu
juego,
ya
no
caigo
en
la
trampa
I
know
your
game,
I
don't
fall
into
the
trap
anymore
Ya
no
me
convences
con
tu'
lágrimas
falsas
You
don't
convince
me
anymore
with
your
'fake
tears
Estoy
en
el
Panik,
tengo
mi
respeto
I'm
in
the
Panik,
I
have
my
respect
Pasó
tu
momento,
olvidarte
fue
fácil
Your
moment
has
passed,
forgetting
you
was
easy
Me
conoces
desde
los
tiempo'
de
You've
known
me
since
the
time
' of
El
que
camina
con
Dios
no
lo
tumba
nadie
The
one
who
walks
with
God
is
not
laid
to
rest
by
anyone
Es
la
única
que
me
tiene
She's
the
only
one
who
has
me
Aunque
sé
que
no
me
convienes
Even
though
I
know
you
don't
suit
me
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
He
estado
con
otras
mujeres
I've
been
with
other
women
Olvidándote
los
weekenes
Forgetting
the
weeks
Pero
siempre
llegas
a
seducir
But
you
always
come
to
seduce
Y
yo
no
me
puedo
resistir
And
I
can't
resist
Hey,
hey,
la
saqué
de
casa
pa'
vivir
la
movie
Hey,
hey,
I
got
her
out
of
the
house
to
live
the
movie
Ahora
está
conmigo
y
anda
modo
Tuli'
She's
with
me
now
and
she's
going
Tuli'
way
La
ha
dejado
solo
quemando
ese
dubi
He's
left
her
alone
burning
that
dubi
Yo
le
doy
más
vueltas
que
prueba
de
Touring
I
give
it
more
laps
than
Touring
test
Ella
lo
prende
despacio
She
turns
it
on
slowly
Chapa
el
bate
y
lanza
fuera
del
estadio
(Bitch)
Pick
up
the
bat
and
throw
it
out
of
the
stadium
(Bitch)
Mezcla
la
droga
con
Cartavio
Mix
the
drug
with
Cartavio
Yo
soy
la
cura
que
cura
tu
corta
e'
labio'
I
am
the
cure
that
heals
your
short
and
'lip'
Me
ata
en
la
cama
y
su
culo
se
expande
She
ties
me
up
on
the
bed
and
her
ass
expands
Somos
inseparables
como
Wisin
Y
Yandel
We
are
inseparable
like
Wisin
and
Yandel
Sube
la
nota
como
Jowell
Y
Randy
Turn
up
the
note
like
Jowell
and
Randy
Tiene
un
sticker
Panik
debajo
de
la
panty
She
has
a
Panik
sticker
under
her
panty
Está
puesta
pa'
todo
pero
más
pa'
mí
It's
on
for
everything
but
more
for
me
Tiene
el
grinder
dentro
'e
la
cartera,
y
no
el
DNI
He's
got
the
grinder
in
his
wallet,
not
his
ID.
Me
lleva
al
cuarto
luego
de
meterle
un
free
He
takes
me
to
the
room
after
putting
a
free...
No
salimos
hasta
que
vemos
una
luz
por
ahí
We
don't
go
out
until
we
see
a
light
out
there
Y
no
te
tengo
así
And
I
don't
have
you
like
this
Otra
vez
me
encierro,
yo
estoy
solo
I
lock
myself
up
again,
I'm
all
alone
Quiero
más
de
ti,
te
siento
hasta
adentro
de
mis
poro'
I
want
more
from
you,
I
feel
you
deep
inside
my
pores'
Con
el
frenesí,
el
camino
siempre
lo
incorporo
With
the
frenzy,
the
way
I
always
incorporate
Y
tenerte
así
hace
que
me
olvide
de
todo
And
having
you
like
this
makes
me
forget
everything
Dice
"Papi,
sí",
quiere
amanecer
a
mi
costado
He
says
"Daddy,
yes",
he
wants
sunrise
by
my
side
Desnuda
la
vi,
dios
mío,
que
rico
su'
bocado'
I
saw
her
naked,
my
God,
how
delicious
her
'bite'
Es
de
otro
pais,
ese
culo
me
tiene
embobado
He's
from
another
country,
that
ass
has
me
gobsmacked
Ahora
que
estoy
win
esto
nunca
lo
había
pensado
Now
that
I'm
win...
I've
never
thought
about
this
Tengo
una
baby,
que
rico
se
mueve
I
have
a
baby,
how
rich
she
moves
Seteó
esa
pussy
desde
los
19
She's
been
setting
that
pussy
since
she
was
19
Fumando
marihuana
pa'
que
la
nota
eleve
Smoking
marijuana
to
make
the
note
rise
Sumando
ese
dinero
como
winning
eleven
Adding
up
that
money
like
winning
eleven
Como
winning
eleven,
eh-eh-eh
(Yeah)
Like
winning
eleven,
eh-eh-eh
(Yeah)
Es
la
única
que
me
tiene
She's
the
only
one
who
has
me
Aunque
sé
que
no
me
convienes
Even
though
I
know
you
don't
suit
me
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
He
estado
con
otras
mujeres
I've
been
with
other
women
Olvidándote
los
weekenes
Forgetting
the
weeks
Pero
siempre
llegas
a
seducir
But
you
always
come
to
seduce
Y
yo
no
me
puedo
resistir
And
I
can't
resist
Es
la
única
que
me
tiene
She's
the
only
one
who
has
me
Aunque
sé
que
no
me
convienes
Even
though
I
know
you
don't
suit
me
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
Hay
algo
que
me
une
a
ti
There's
something
that
binds
me
to
you
He
estado
con
otras
mujeres
I've
been
with
other
women
Olvidándote
los
weekenes
Forgetting
the
weeks
Pero
siempre
llegas
a
seducir
But
you
always
come
to
seduce
Y
yo
no
me
puedo
resistir
And
I
can't
resist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander John Luther Portilla Yllescas, Alonso Adrian Del Solar Llerena, Ayrthon Rivadeneira Mozombite, Gino Paolo Masías Gonzales, Rafaell Italo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.