Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Something
Zwanzig Irgendwas
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don′t
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
Das
wäre
eine
Lüge
Be
a
lie,
be
a
lie
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don't
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
Das
wäre
eine
Lüge
Be
a
lie,
be
a
lie
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
Last
night
I
bought
20
something
drinks
Letzte
Nacht
kaufte
ich
zwanzig-irgendwas
Drinks
′Cause
the
summer's
almost
over
Weil
der
Sommer
fast
vorbei
ist
Got
high,
thought
I'd
tell
you
how
I
feel
Wurde
high,
dachte,
ich
sag'
dir,
wie
ich
mich
fühle
Thank
God
I
blocked
your
number
Gott
sei
Dank
hab'
ich
deine
Nummer
blockiert
Left
my
brain
somewhere
along
the
line
Hab'
mein
Hirn
irgendwo
auf
der
Strecke
gelassen
Between
the
dancing
and
the
vodka
Zwischen
dem
Tanzen
und
dem
Wodka
I
guess
I
wanna
feel
shit
Ich
schätze,
ich
will
was
fühlen
The
way
that
you
feel
me
So
wie
du
mich
fühlen
lässt
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don′t
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
Das
wäre
eine
Lüge
Be
a
lie,
be
a
lie
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
If
I
say
(I
say)
Wenn
ich
sage
(Ich
sage)
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don′t
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
(lie)
Das
wäre
eine
Lüge
(Lüge)
Be
a
lie,
be
a
lie
(lie)
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
(Lüge)
Make
new
friends
but
they
don't
know
who
I
am
Finde
neue
Freunde,
aber
sie
wissen
nicht,
wer
ich
bin
They
just
know
me
from
this
weekend
(Know
me,
the
weekend)
Sie
kennen
mich
nur
von
diesem
Wochenende
(Kennen
mich,
das
Wochenende)
I′ll
pretend
'til
the
afterparty
ends
Ich
tu'
so
als
ob,
bis
die
Afterparty
endet
Though
I′d
rather
be
home
sleeping
(You
know
I'd
rather)
Obwohl
ich
lieber
zu
Hause
schlafen
würde
(Du
weißt,
ich
würde
lieber)
′Cause
if
I
leave
you
gon'
haunt
me
in
my
dreams
Denn
wenn
ich
gehe,
wirst
du
mich
in
meinen
Träumen
heimsuchen
And
this
way
I'll
have
a
reason
Und
auf
diese
Weise
hab'
ich
einen
Grund
To
finally
feel
shit
Endlich
was
zu
fühlen
The
way
that
you
feel
me
So
wie
du
mich
fühlen
lässt
(One
more
time)
(Noch
einmal)
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don′t
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
(lie)
Das
wäre
eine
Lüge
(Lüge)
Be
a
lie,
be
a
lie
(lie)
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
(Lüge)
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don′t
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
(lie)
Das
wäre
eine
Lüge
(Lüge)
Be
a
lie,
be
a
lie
(lie)
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
(Lüge)
I've
been
waiting
all
night
Ich
habe
die
ganze
Nacht
gewartet
And
I
could
wait
my
whole
damn
life
for
Und
ich
könnte
mein
ganzes
verdammtes
Leben
warten
auf
Oh,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Oh,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich
You
are
way
too
complicated
Du
bist
viel
zu
kompliziert
So
why
the
fuck
am
I
still
waiting?
Also
warum
zum
Teufel
warte
ich
immer
noch?
(One
more
time)
(Noch
einmal)
If
I
say
(If
I
say)
Wenn
ich
sage
(Wenn
ich
sage)
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don′t
need
no-one
to
hold
me
(don't
need,
don′t
need)
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
(brauch'
nicht,
brauch'
nicht)
That
would
be
a
lie
(lie)
Das
wäre
eine
Lüge
(Lüge)
Be
a
lie,
be
a
lie
(lie)
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
(Lüge)
If
I
say
(If
I
say)
Wenn
ich
sage
(Wenn
ich
sage)
That
I
love
to
be
lonely
Dass
ich
es
liebe,
einsam
zu
sein
And
don't
need
no-one
to
hold
me
Und
niemanden
brauche,
der
mich
hält
That
would
be
a
lie
(lie)
Das
wäre
eine
Lüge
(Lüge)
Be
a
lie,
be
a
lie
(lie)
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
(Lüge)
Be
a
lie,
be
a
lie,
be
a
lie
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
Be
a
lie,
be
a
lie,
be
a
lie
Wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge,
wär'
eine
Lüge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabelle Zikai Gbotto Carlsson, Anton Bror Malmberg Hard Af Segerstad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.