Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Call Me Al
Du kannst mich Al nennen
A
man
walks
down
the
street
Ein
Mann
geht
die
Straße
entlang
He
says,
"Why
am
I
soft
in
the
middle,
now?"
Er
sagt:
"Warum
bin
ich
jetzt
in
der
Mitte
weich?"
Why
am
I
soft
in
the
middle,
now?
Warum
bin
ich
jetzt
in
der
Mitte
weich?
The
rest
of
my
life
is
so
hard
Der
Rest
meines
Lebens
ist
so
hart
I
need
a
photo-opportunity
Ich
brauche
eine
Fotomöglichkeit
I
want
a
shot
at
redemption
Ich
will
eine
Chance
auf
Erlösung
Don't
want
to
end
up
a
cartoon
Will
nicht
als
Comicfigur
enden
In
a
cartoon
graveyard
Auf
einem
Comicfriedhof
Bonedigger,
Bonedigger
Bonedigger,
Bonedigger
Dogs
in
the
moonlight
Hunde
im
Mondlicht
Far
away
in
my
well-lit
door
Weit
entfernt
vor
meiner
hell
erleuchteten
Tür
Mr.
Beer-belly,
Beer-belly
Herr
Bierbauch,
Bierbauch
Get
these
mutts
away
from
me
Schaff
diese
Köter
von
mir
weg
You
know,
I
don't
find
this
stuff
amusing
anymore
Weißt
du,
ich
finde
das
Zeug
nicht
mehr
amüsant
If
you'll
be
my
bodyguard
Wenn
du
mein
Leibwächter
bist
I
can
be
your
long-lost
pal
Kann
ich
dein
lang
verlorener
Kumpel
sein
I
can
call
you
Betty
Ich
kann
dich
Ben
nennen
And
Betty,
when
you
call
me,
you
can
call
me
Al
Und
Ben,
wenn
du
mich
rufst,
kannst
du
mich
Al
nennen
A
man
walks
down
the
street
Ein
Mann
geht
die
Straße
entlang
He
says,
"Why
am
I
short
of
attention?"
Er
sagt:
"Warum
fehlt
es
mir
an
Aufmerksamkeit?"
Got
a
short
little
span
of
attention
Habe
eine
kurze
kleine
Aufmerksamkeitsspanne
And,
whoa,
my
nights
are
so
long
Und,
oha,
meine
Nächte
sind
so
lang
Where's
my
wife
and
family?
Wo
sind
meine
Frau
und
Familie?
What
if
I
die
here?
Was,
wenn
ich
hier
sterbe?
Who'll
be
my
role
model
Wer
wird
mein
Vorbild
sein
Now
that
my
role
model
is
gone,
gone?
Jetzt,
da
mein
Vorbild
fort
ist,
fort?
He
ducked
back
down
the
alley
Er
huschte
zurück
in
die
Gasse
With
some
roly-poly
little
bat-faced
girl
Mit
einem
pummeligen
kleinen
Mädchen
mit
Fledermausgesicht
All
along,
along
Die
ganze
Zeit,
die
ganze
Zeit
There
were
incidents
and
accidents
Gab
es
Vorfälle
und
Unfälle
There
were
hints
and
allegations
Es
gab
Andeutungen
und
Anschuldigungen
If
you'll
be
my
bodyguard
Wenn
du
mein
Leibwächter
bist
I
can
be
your
long-lost
pal
Kann
ich
dein
lang
verlorener
Kumpel
sein
I
can
call
you
Betty
Ich
kann
dich
Ben
nennen
And
Betty,
when
you
call
me,
you
can
call
me
Al
Und
Ben,
wenn
du
mich
rufst,
kannst
du
mich
Al
nennen
If
you'll
be
my
bodyguard
Wenn
du
mein
Leibwächter
bist
I
can
be
your
long-lost
pal
Kann
ich
dein
lang
verlorener
Kumpel
sein
I
can
call
you
Betty
Ich
kann
dich
Ben
nennen
And
Betty,
when
you
call
me,
you
can
call
me
Al,
you
can
call
me
Al
Und
Ben,
wenn
du
mich
rufst,
kannst
du
mich
Al
nennen,
du
kannst
mich
Al
nennen
You
can
call
me
Al
Du
kannst
mich
Al
nennen
You
can
call
me
Al
Du
kannst
mich
Al
nennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.