Текст и перевод песни Zikxo feat. RK - N3 (feat. RK)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N3 (feat. RK)
N3 (совместно с RK)
J'suis
venu,
j'ai
tout
pris
dans
l'appart'
Я
пришёл,
забрал
всё
из
квартиры
Bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока
J'suis
venu,
j'ai
tout
pris
dans
l'appart'
Я
пришёл,
забрал
всё
из
квартиры
Y
a
qu'la
N3
qui
nous
sépare,
mon
frère
Только
N3
разделяет
нас,
брат
(Eh,
les
mecs)
(Эй,
парни)
On
sort
du
bloc,
hein,
j'ai
du
biff,
des
armes
et
des
copains
Мы
вышли
из
блока,
эй,
у
меня
есть
бабки,
оружие
и
кореша
J'ai
pas
l'temps
d'm'occuper
d'ta
vie,
bitch,
donne-moi
un
pied
d'biche,
j'pète
la
te-por
У
меня
нет
времени
заниматься
твоей
жизнью,
детка,
дай
мне
лом,
я
вломлюсь
в
дверь
Et
vu
qu'maintenant,
j'ai
innové,
navré
si
j't'ai
viré
d'ma
life
(ma
life)
И
поскольку
теперь
я
обновился,
извини,
если
я
вычеркнул
тебя
из
своей
жизни
(моей
жизни)
Et
j'ai
pas
besoin
d'm'énerver,
nerveux,
j'me
console
dans
mes
liasses
(bye,
bye,
bye,
bye,
bye)
И
мне
не
нужно
нервничать,
я
успокаиваюсь,
пересчитывая
свои
пачки
(пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
J'suis
venu,
j'ai
tout
pris
dans
l'appart',
pour
ceux
qui
m'croyaient
incapable
Я
пришёл,
забрал
всё
из
квартиры,
для
тех,
кто
считал
меня
неспособным
J'ai
grandi,
j'ai
deux
fois
la
dalle
et
j'efface
celui
qui
me
fait
mal
au
crâne
Я
вырос,
я
вдвое
голоднее
и
стираю
того,
кто
меня
бесит
Au
final,
la
rue
c'est
devenu
ma
tain-p
et
si
j'la
baise
trop,
j'lui
fais
un
gosse
В
итоге
улица
стала
моей
сучкой,
и
если
я
её
слишком
сильно
трахаю,
я
делаю
ей
ребёнка
Tribunal,
maintenant
qu'il
n'y
a
plus
de
frein,
toi,
si
tu
causes
trop,
j'te
sors
un
Glock,
efficace
Суд,
теперь,
когда
тормозов
больше
нет,
если
ты
слишком
много
болтаешь,
я
достану
Glock,
эффективно
Ma
chérie,
j'fais
le
tour
de
Paname,
j'ai
mon
show
et
mes
gainz
Моя
дорогая,
я
объезжаю
весь
Париж,
у
меня
мои
шоу
и
мои
деньги
J'suis
parti
voir
ailleurs,
j'suis
revenu
petit
prince
Я
уехал
посмотреть
другие
места,
вернулся
маленьким
принцем
T'inquiète,
je
sais
qu'ils
seront
pas
là
si
le
feu
s'éteint
Не
волнуйся,
я
знаю,
что
их
не
будет
рядом,
если
огонь
погаснет
J'traîne
jusqu'à
pas
d'heure,
la
rue,
j'la
connais
bien
Я
тусуюсь
до
поздней
ночи,
улицу
я
знаю
хорошо
J'm'en
mets
plein
les
poches,
j'veux
voir
sourire
mes
proches
Я
набиваю
карманы,
хочу
видеть
улыбки
своих
близких
J'sais
qu'on
s'voit
pas
souvent,
j'essaye
d'avoir
le
temps
Я
знаю,
что
мы
нечасто
видимся,
я
стараюсь
найти
время
J'en
veux
plein
les
poches,
j'veux
plus
d'soucis
dans
ma
vie
Я
хочу
полные
карманы,
я
хочу,
чтобы
в
моей
жизни
больше
не
было
проблем
J'veux
plus
voir
les
gyrophares,
plus
connaître
l'adrénaline
Я
больше
не
хочу
видеть
мигалки,
больше
не
хочу
испытывать
адреналин
J'reste
loin
du
sang,
des
mes-ar
et
des
guerres
Я
держусь
подальше
от
крови,
стволов
и
войн
On
fait
pleurer
des
mères
mais
celles
de
nos
ennemis
Мы
заставляем
плакать
матерей,
но
матерей
наших
врагов
C'est
vrai
qu'avec
le
temps,
j'y
pense
pendant
des
heures
Правда,
со
временем
я
думаю
об
этом
часами
J'ai
tant
causé
du
tort
aux
personnes
que
j'aimais
Я
причинил
столько
вреда
тем,
кого
любил
Trop
d'faux
frères
à
éviter,
j'm'allume,
j'm'éteins,
everyday
Слишком
много
фальшивых
братьев,
которых
нужно
избегать,
я
зажигаюсь,
я
гасну,
каждый
день
9-3,
7-7,
connectés,
10
heures,
ennemis
détectés
9-3,
7-7,
на
связи,
10
часов,
враги
обнаружены
Trop
d'faux
frères
à
éviter,
j'm'allume,
j'm'éteins,
everyday
Слишком
много
фальшивых
братьев,
которых
нужно
избегать,
я
зажигаюсь,
я
гасну,
каждый
день
9-3,
7-7,
connectés,
10
heures,
ennemis
détectés
9-3,
7-7,
на
связи,
10
часов,
враги
обнаружены
Tout
c'qu'on
veut,
c'est
d'pouvoir
brasser
devant
la
mer
Всё,
чего
мы
хотим,
это
грести
бабки
перед
морем
Prenez
soin
d'ma
mère
pendant
la
guerre
car
c'est
ma
reine
(petit
prince)
Заботьтесь
о
моей
матери
во
время
войны,
потому
что
она
моя
королева
(маленький
принц)
Faut
qu'j'récupère
milli'
minimum
sinon
j'arrête
Мне
нужно
заработать
минимум
миллион,
иначе
я
остановлюсь
J'cache
mes
peines
de
cœur,
mes
larmes
qui
coulent
que
sous
l'averse
Я
скрываю
свои
сердечные
раны,
мои
слёзы
текут
только
под
дождём
Tranquille
sur
un
teh,
j'pense
aux
frères
qui
sont
entrés
Спокойно
покуривая
косяк,
я
думаю
о
братьях,
которые
сели
On
aurait
dû
s'en
aller,
on
s'fait
voler
tant
d'années
Нам
нужно
было
уйти,
у
нас
украли
столько
лет
J'me
suis
tant
noyé
dans
ma
vie,
j'suis
plus
qu'une
ombre
dans
la
nuit
Я
так
утонул
в
своей
жизни,
я
всего
лишь
тень
в
ночи
J'déambule
seul
dans
l'allée,
j'ai
mes
rêves
de
gosse
sur
la
lune
Я
брожу
один
по
аллее,
мои
детские
мечты
на
луне
Peu
mal
à
m'en
sortir,
dorénavant
sans
toi
Мне
несложно
справиться,
теперь
без
тебя
Et
j'ai
le
cœur
en
miettes
(et
j'ai
le
cœur
en
miettes)
И
у
меня
разбито
сердце
(и
у
меня
разбито
сердце)
Peu
de
mal
à
m'en
sortir,
personne
n'avance
à
perte
Мне
несложно
справиться,
никто
не
идёт
на
проигрыш
Et
j'ai
le
cœur
en
miettes
(et
j'ai
le
cœur
en
miettes)
И
у
меня
разбито
сердце
(и
у
меня
разбито
сердце)
J'en
veux
plein
les
poches,
j'veux
plus
d'soucis
dans
ma
vie
Я
хочу
полные
карманы,
я
хочу,
чтобы
в
моей
жизни
больше
не
было
проблем
J'veux
plus
voir
les
gyrophares,
plus
connaître
l'adrénaline
Я
больше
не
хочу
видеть
мигалки,
больше
не
хочу
испытывать
адреналин
J'm'en
mets
plein
les
poches,
j'veux
voir
sourire
mes
proches
Я
набиваю
карманы,
хочу
видеть
улыбки
своих
близких
J'sais
qu'on
s'voit
pas
souvent,
j'essaye
d'avoir
le
temps
Я
знаю,
что
мы
нечасто
видимся,
я
стараюсь
найти
время
J'reste
loin
du
sang,
des
mes-ar
et
des
guerres
Я
держусь
подальше
от
крови,
стволов
и
войн
On
fait
pleurer
des
mères
mais
celles
de
nos
ennemis
Мы
заставляем
плакать
матерей,
но
матерей
наших
врагов
C'est
vrai
qu'avec
le
temps,
j'y
pense
pendant
des
heures
Правда,
со
временем
я
думаю
об
этом
часами
J'ai
tant
causé
du
tort
aux
personnes
que
j'aimais
Я
причинил
столько
вреда
тем,
кого
любил
Trop
d'faux
frères
à
éviter,
j'm'allume,
j'm'éteins,
everyday
Слишком
много
фальшивых
братьев,
которых
нужно
избегать,
я
зажигаюсь,
я
гасну,
каждый
день
9-3,
7-7,
connectés,
10
heures,
ennemis
détectés
9-3,
7-7,
на
связи,
10
часов,
враги
обнаружены
Trop
d'faux
frères
à
éviter,
j'm'allume,
j'm'éteins,
everyday
Слишком
много
фальшивых
братьев,
которых
нужно
избегать,
я
зажигаюсь,
я
гасну,
каждый
день
9-3,
7-7,
connectés,
10
heures,
ennemis
détectés
9-3,
7-7,
на
связи,
10
часов,
враги
обнаружены
Trop
d'faux
frères
à
éviter,
j'm'allume,
j'm'éteins,
everyday
Слишком
много
фальшивых
братьев,
которых
нужно
избегать,
я
зажигаюсь,
я
гасну,
каждый
день
9-3,
7-7,
connectés,
10
heures,
ennemis
détectés
9-3,
7-7,
на
связи,
10
часов,
враги
обнаружены
Trop
d'faux
frères
à
éviter,
j'm'allume,
j'm'éteins,
everyday
Слишком
много
фальшивых
братьев,
которых
нужно
избегать,
я
зажигаюсь,
я
гасну,
каждый
день
9-3,
7-7,
connectés,
10
heures,
ennemis
détectés
9-3,
7-7,
на
связи,
10
часов,
враги
обнаружены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remed, Rk, Zikxo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.