Zikxo - Jeunes et ambitieux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zikxo - Jeunes et ambitieux




Jeunes et ambitieux
Молодые и амбициозные
Katrina Squad
Katrina Squad
J'suis ce jeune, j'suis ce jeune en paire d'Air Max bitume
Я тот самый парень, в Air Max, шагающий по асфальту,
À l'aveuglette, on fait du cash, on esquive l'œil des putes
Вслепую делаем деньги, уклоняясь от взглядов шлюх.
J'te raconte ma peine qui traîne des pieds au parquet
Я расскажу тебе о своей боли, что тянется по паркету,
Sentiments embarqués sauf avec vous sur barquettes
Чувства на пределе, но с тобой все на подносе.
J'suis ce jeune en bas qui préfère mettre des douilles
Я тот парень снизу, что предпочитает заряжать обоймы,
J'discute avec frères là-haut qui m'aident à liquider les trous
Говорю с братьями наверху, они помогают мне залатать дыры.
T'es au courant, j'arrive en fond d'cinquième, vous allez courir
Ты в курсе, я врываюсь с конца, вы все побежите,
Ma tête j'couronne, j'ai plus d'un texte pour eux
Моя голова корона, у меня для них не один текст.
Le nouvel employé d'l'année faut l'éclater ce boulot
Новый работник года, надо разнести эту работу,
J'trimballe un tas d'douleurs, j'vois ces lascars couler
Таскаю кучу боли, вижу, как тонут эти неудачники.
Chez nous y'a pas d'couleurs à part pour un gramme d'doré
У нас нет других цветов, кроме как для грамма золота,
Déter' en cas d'coups, ma tour aux 4Keus
Готов к перестрелке, моя башня для 4Keus.
J'écoute du Jul elle bouge la caisse, j'pourrais aller tirer pour un keus
Слушаю Jul, малышка двигает бедрами, я мог бы пойти стрелять за копейки.
Fais pas rodave ton adresse, on s'invite pas pour tondre la pelouse pelo
Не пали свой адрес, мы не приходим стричь газон, детка,
Rien à foutre, paye-nous
Нам все равно, плати нам,
C'est nous qu'apporte plus
Это мы приносим больше.
Parfois la route est longue, j'déboite par la voix d'bus
Иногда дорога длинная, я вылетаю через заднюю дверь автобуса.
Et chez nous y'a pas d'suceurs (suceurs, cousin)
И у нас нет стукачей (стукачей, кузен),
Deuspi j'roule un cactus (oh, oh, oh)
Deuspi, я скручиваю косяк (о, о, о),
Nan, mon pote y'a pas d'teaser
Нет, братан, тут нет тизеров,
Enfoiré, c'est la rue
Ублюдок, это улица.
Reste au courant de l'actu, on démarre le contact
Будь в курсе новостей, мы начинаем контакт,
J'kiffe quand ça parle en thunes, pas facile qu'on m'tacle
Я кайфую, когда речь идет о деньгах, нелегко меня сбить с ног.
Cousin, tu sais qu'on tue, mon équipe contemple
Кузен, ты знаешь, мы убиваем, моя команда наблюдает,
Y'a qu'même quand c'est tendu qu'j'investis comptant
Даже когда все напряженно, я инвестирую наличными.
Jeunes et ambitieux, jeunes et ambitieux, ouais ouais
Молодые и амбициозные, молодые и амбициозные, да, да,
Jeunes et ambitieux, on prépare un missile
Молодые и амбициозные, мы готовим ракету,
Jeunes et ambitieux, jeunes et ambitieux déter'
Молодые и амбициозные, молодые и амбициозные, решительные,
Jeunes et ambitieux, on repart en mission
Молодые и амбициозные, мы снова отправляемся на задание.
J'suis ce jeune tarté, ouais j'cherche qui barber
Я тот самый дерзкий парень, да, я ищу, кого бы побрить,
Sur la vie d'ma daronne rien qu'ils dorment les gens
Клянусь жизнью своей матери, все эти люди просто спят.
Ça devrait plus tarder, j'viens d'une ZUP d'attardés
Это не должно затянуться, я из захолустного района отсталых,
5-0 en mi-temps mais toujours hendek le tard-mi
5-0 в первом тайме, но все еще держимся до конца.
Rap de rue de vrais lossa, de p'tits vendeurs de coke
Уличный рэп настоящих отморозков, мелких торговцев коксом,
Ça s'met sur tes côtes, tu sauras t'as peur de quoi
Это давит на твои ребра, ты узнаешь, чего ты боишься.
La rue nous apporte des couilles et quelques fois des paires de gants
Улица дает нам яйца и иногда пару перчаток,
Sur le banc y'a grave des polia' et on s'demande on arrête quand
На скамейке запасных полно копов, и мы задаемся вопросом, когда же мы остановимся.
Jeune à l'avenir inquiétant, posté, que il écoule ta kéto'
Молодой с тревожным будущим, стоит на точке, сбывает твою дурь,
Découpe les lamelles au cutteur assume les potos qu'ont bé-tom
Режет пластинки канцелярским ножом, отвечает за корешей, которые сели.
J'dois ravaler l'cauchemar, on s'égratigne dans les ronces
Я должен подавить кошмар, мы царапаемся в терновнике,
93 All-Stars à jamais gravé dans les roches
93 All-Stars навсегда высечены в камнях.
Écoute-moi bien frère, j'mange un plat d'mafé
Послушай меня, брат, я ем мафе,
J'm'écarte grave d'ma flemme, j'm'arrête pas d'taffer
Я сильно отрываюсь от своей лени, я не перестаю работать,
Parce que j'suis jeune j'ai rien à perdre, j'ai tout à gagner
Потому что я молод, мне нечего терять, мне все нужно выиграть.
Je viens d'éclairer ma lanterne qu'assombrit toute ta carrière
Я только что зажег свой фонарь, который омрачает всю твою карьеру.
Jeunes et ambitieux, ouais ouais
Молодые и амбициозные, да, да,
Jeunes et ambitieux, cousin
Молодые и амбициозные, кузен.
Reste au courant de l'actu, on démarre le contact
Будь в курсе новостей, мы начинаем контакт,
J'kiffe quand ça parle en thunes, pas facile qu'on m'tacle
Я кайфую, когда речь идет о деньгах, нелегко меня сбить с ног.
Cousin, tu sais qu'on tue, mon équipe contemple
Кузен, ты знаешь, мы убиваем, моя команда наблюдает,
Y'a qu'même quand c'est tendu qu'j'investis comptant
Даже когда все напряженно, я инвестирую наличными.
Jeunes et ambitieux, jeunes et ambitieux, ouais ouais
Молодые и амбициозные, молодые и амбициозные, да, да,
Jeunes et ambitieux, on prépare un missile
Молодые и амбициозные, мы готовим ракету,
Jeunes et ambitieux, jeunes et ambitieux déter'
Молодые и амбициозные, молодые и амбициозные, решительные,
Jeunes et ambitieux, on repart en mission
Молодые и амбициозные, мы снова отправляемся на задание.
On a tous la même histoire dans l'fond
У всех нас в глубине души одна и та же история,
Jeunes et ambitieux, on veut foutre à genoux la France
Молодые и амбициозные, мы хотим поставить Францию на колени.
Chaque jour les coups bas des fils de putes j'affronte
Каждый день я сталкиваюсь с подлыми ударами сукиных детей,
Génération 95 venue prendre toute la place
Поколение 95 пришло занять все место.
J'suis ce jeune au fond du bus, assis, qu'a les idées qui fusent
Я тот парень в конце автобуса, сижу, мысли несутся,
Pas d'feux d'artifice matrixé par tout c'qu'ils diffusent
Никакого фейерверка, матрицы от всего, что они транслируют.
L'ancien, tiens bien tes fils, ici rien n'a changé, tu creuses
Старик, держи своих сыновей, здесь ничего не изменилось, ты копаешь,
La suite, du-per, Ibliss et si t'es pas chargé tu crèves
Дальше обман, Иблис, и если ты не заряжен, ты умрешь.
La rue nous pousse au vice, crois pas qu'on est mal éduqués
Улица толкает нас к пороку, не думай, что нас плохо воспитали,
Ça s'tape pour la cerise sur la part du gâteau thuné
Мы деремся за вишенку на денежном торте.
Chaque jour, j'crame un x-di, j'me dis jusqu'à j'reçois des thunes
Каждый день я курю косяк, думаю, пока не получу деньги,
Faut qu'la sse-lia s'étire, l'ambitieux fuck les assédics
Надо, чтобы бабки потекли рекой, амбициозный парень к черту пособие.
Reste au courant de l'actu, on démarre le contact
Будь в курсе новостей, мы начинаем контакт,
J'kiffe quand ça parle en thunes, pas facile qu'on m'tacle
Я кайфую, когда речь идет о деньгах, нелегко меня сбить с ног.
Cousin, tu sais qu'on tue, mon équipe contemple
Кузен, ты знаешь, мы убиваем, моя команда наблюдает,
Y'a qu'même quand c'est tendu qu'j'investis comptant
Даже когда все напряженно, я инвестирую наличными.
Jeunes et ambitieux, jeunes et ambitieux, ouais ouais
Молодые и амбициозные, молодые и амбициозные, да, да,
Jeunes et ambitieux, on prépare un missile
Молодые и амбициозные, мы готовим ракету,
Jeunes et ambitieux, jeunes et ambitieux déter'
Молодые и амбициозные, молодые и амбициозные, решительные,
Jeunes et ambitieux, on repart en mission
Молодые и амбициозные, мы снова отправляемся на задание.
Jeunes et ambitieux, ouais ouais
Молодые и амбициозные, да, да,
Génération 95, mec
Поколение 95, мужик,
Ouais, ouais Zikyenne
Да, да, Zikyenne.





Авторы: Timo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.