Zikxo - Lossa - перевод текста песни на немецкий

Lossa - Zikxoперевод на немецкий




Lossa
Lossa
J'ai mis six douilles dans mon barillet
Ich habe sechs Patronen in meine Trommel gesteckt
Lossa, lossa veut des coins sombres, veut pas briller
Lossa, Lossa will dunkle Ecken, will nicht glänzen
Toi, ton équipe, elle est pas stylée
Du, dein Team, es ist nicht stylisch
Lossa, lossa veut des grosses sommes, des tas de billets
Lossa, Lossa will große Summen, Haufen von Scheinen
Je l'ai pas fait sans mes lossas, je termine
Ich hab's nicht ohne meine Lossas geschafft, ich bring's zu Ende
Jamais sans mes lossas, tout le monde sait qui c'est en ville
Niemals ohne meine Lossas, jeder in der Stadt weiß, wer das ist
J'ai peur quand l'oseille se mêle, les poches sont gonflées la nuit
Ich habe Angst, wenn die Kohle sich einmischt, die Taschen sind nachts prall gefüllt
Les joints nous font perdre sommeil, nous font découvrir la vie
Die Joints rauben uns den Schlaf, lassen uns das Leben entdecken
J'ai gravi les étapes avec mes lossas
Ich habe die Stufen mit meinen Lossas erklommen
J'ai connu des coups durs avec mes lossas
Ich habe harte Zeiten mit meinen Lossas durchgemacht
On s'arrange sur les doses ou sur les grosses sommes
Wir einigen uns bei den Dosen oder bei den großen Summen
On s'parle pas dans le dos, on est des vrais hommes
Wir reden nicht hinter dem Rücken, wir sind echte Männer
Mes lossas, mes lossas, mes lossas, mes lossas
Meine Lossas, meine Lossas, meine Lossas, meine Lossas
J'ai mis six douilles dans mon barillet
Ich habe sechs Patronen in meine Trommel gesteckt
Lossa, lossa veut des coins sombres, veut pas briller
Lossa, Lossa will dunkle Ecken, will nicht glänzen
Toi, ton équipe, elle est pas stylée
Du, dein Team, es ist nicht stylisch
Lossa, lossa veut des grosses sommes, des tas de billets
Lossa, Lossa will große Summen, Haufen von Scheinen
Armés sont mes lossas, ils tirent dans le mille
Bewaffnet sind meine Lossas, sie treffen ins Schwarze
Très peu sont innocents, j'ai seulement des frères l'ami
Sehr wenige sind unschuldig, ich habe nur Brüder, mein Freund
J'opère quand le noir se lève, les poches sont gonflées la nuit
Ich operiere, wenn die Dunkelheit hereinbricht, die Taschen sind nachts prall gefüllt
On se voit qu'une fois par semaine, elle veut nous séparer la vie
Wir sehen uns nur einmal pro Woche, sie will, dass das Leben uns trennt
J'ai fait v'là les coups avec mes lossas
Ich habe 'ne Menge Dinger mit meinen Lossas gedreht
On change pas du tout avec les lopes-sa
Wir ändern uns überhaupt nicht wegen der Schlampen
On s'rapprochera du bout et lancés dans l'son
Wir nähern uns dem Ziel und stürzen uns in die Musik
On parle plus avec vous, vous valez notre sappe
Wir reden nicht mehr mit euch, ihr seid unsere Klamotten wert
Mes lossas, mes lossas, mes lossas, mes lossas
Meine Lossas, meine Lossas, meine Lossas, meine Lossas
J'ai mis six douilles dans mon barillet
Ich habe sechs Patronen in meine Trommel gesteckt
Lossa, lossa veut des coins sombres, veut pas briller
Lossa, Lossa will dunkle Ecken, will nicht glänzen
Toi, ton équipe, elle est pas stylée
Du, dein Team, es ist nicht stylisch
Lossa, lossa veut des grosses sommes, des tas de billets
Lossa, Lossa will große Summen, Haufen von Scheinen
J'ai mis six douilles dans mon barillet
Ich habe sechs Patronen in meine Trommel gesteckt
Lossa, lossa veut des coins sombres, veut pas briller
Lossa, Lossa will dunkle Ecken, will nicht glänzen
Toi, ton équipe, elle est pas stylée
Du, dein Team, es ist nicht stylisch
Lossa, lossa veut des grosses sommes, des tas de billets
Lossa, Lossa will große Summen, Haufen von Scheinen





Авторы: Guilty, Neuroz, Timo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.