Текст и перевод песни Zilla Oaks - Famous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really
are
you
willing
to
be
famous
Ты
готова
стать
знаменитой?
Do
this
shit
for
my
own
entertainment
Делаю
это
дерьмо
для
своего
развлечения
Who
was
outside
on
the
ground
when
it's
raining
Кто
был
на
улице
под
дождем?
You
was
indoors
nigga
you
were
just
playing
Ты
была
дома,
детка,
просто
играла
Better
call
a
stars
and
a
pavers
Лучше
позови
звезд
и
мостовую
Nigga
we
ain't
chains
in
a
rainbows
Детка,
мы
не
цепи
в
радуге
Nigga
we
ain't
chains
in
a
rainbows
Детка,
мы
не
цепи
в
радуге
My
nigga
I
ain't
slept
in
8 nights
Братан,
я
не
спал
8 ночей
Grinding,
moving
to
stay
tight
Пашу,
двигаюсь,
чтобы
оставаться
в
форме
Tell
her
give
me
back
my
own
rights
Скажи
ей,
чтобы
вернула
мне
мои
права
Tired
tired
it
ain't
nice
Устал,
устал,
это
не
круто
Just
got
off
the
damn
flight
Только
что
сошел
с
чертового
рейса
Took
off
at
dawn
I'm
off
site
Взлетел
на
рассвете,
я
вне
зоны
доступа
Hit
the
studio
twice
Дважды
побывал
в
студии
Knock
the
mic
like
I'm
Tyson
Вырубаю
микрофон,
как
Тайсон
Decepticon
in
my
likeness
Десептикон
во
плоти
That
explains
I
ain't
righteous
Это
объясняет,
почему
я
не
праведник
We
all
see
this
nigga,
I'm
a
born
sinner
Все
видят
этого
парня,
я
прирожденный
грешник
So
we
tried
to
hit
the
calls
in
a
call
winner
Поэтому
мы
пытались
пробить
звонки
в
лотерее
No
I
never
really
grew
out
from
a
core
dealers
Нет,
я
никогда
не
вырастал
из
компании
барыг
But
I
can
have
you
bitch
walking
like
a
row
hater
Но
я
могу
заставить
твою
сучку
ходить,
как
хейтерша
That's
rich
sex,
joking
I
walk
you
to
house
like
a
Princess
Это
богатый
секс,
шучу,
провожу
тебя
до
дома,
как
принцессу
First
I
gotta
get
rents,
full
of
contradictions
Сначала
я
должен
получить
бабки,
полон
противоречий
Be
in
out
my
system,
defile
my
conflictions
Выйди
из
моей
системы,
оскверни
мои
конфликты
Really
you
ain't
messing
with
the
whole
rad
На
самом
деле
ты
не
связываешься
с
целой
тусовкой
Really
I
ain't
messing
with
you,
На
самом
деле
я
не
связываюсь
с
тобой,
So
call
top
10,
I'm
an
underdog
Так
что
звони
в
топ-10,
я
аутсайдер
See
I'm
tryna
get
it
popping
Видишь,
я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
все
зажглось
Daddy
told
me
fill
it
in
a
motherfucking
option
Папа
сказал
мне
заполнить
чертов
вариант
And
when
I'm
performing,
I
sell
like
auxes
И
когда
я
выступаю,
я
продаю,
как
ауксы
Tryna
extend
my
market
Пытаюсь
расширить
свой
рынок
Finna
put
a
price
on
my
head
nigga
Собираюсь
назначить
цену
за
свою
голову,
нигга
There
your
shot
will
not
target
Там
твой
выстрел
не
попадет
в
цель
Really
are
you
willing
to
be
famous
Ты
готова
стать
знаменитой?
Do
this
shit
for
my
own
entertainment
Делаю
это
дерьмо
для
своего
развлечения
Who
was
outside
on
the
ground
when
it's
raining
Кто
был
на
улице
под
дождем?
You
was
indoors
nigga
you
were
just
playing
Ты
была
дома,
детка,
просто
играла
Better
call
a
stars
and
a
pavers
Лучше
позови
звезд
и
мостовую
Nigga
we
ain't
chains
in
a
rainbows
Детка,
мы
не
цепи
в
радуге
Nigga
we
ain't
chains
in
a
rainbows
Детка,
мы
не
цепи
в
радуге
Really
are
you
willing
to
be
famous
Ты
готова
стать
знаменитой?
Who
was
outside
on
the
ground
when
it's
raining
Кто
был
на
улице
под
дождем?
You
was
indoors
nigga
you
were
just
playing
Ты
была
дома,
детка,
просто
играла
Better
call
a
stars
and
a
pavers
Лучше
позови
звезд
и
мостовую
Nigga
we
ain't
chains
in
a
rainbows
Детка,
мы
не
цепи
в
радуге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zilla Oaks
Альбом
No Zzzz
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.