Zillertaler Schürzenjäger - Dafür mach ma Musik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zillertaler Schürzenjäger - Dafür mach ma Musik




Dafür mach ma Musik
For That, I Make Music
Für alle uns're Freunde,
For all our friends,
Diese treue Fan-Gemeinde,
This loyal fan base,
Die, ob Sonne oder Regen, drunt'n vor der Bühne stehn.
Who, in sunshine or rain, stand in front of the stage.
Für die Herren vom Finanzamt,
For the gentlemen from the tax office,
Für die vom Volksbank-Vorstand.
For those on the board of the Volksbank.
Für das Feuer, das noch immer in uns brennt.
For the fire that still burns within us.
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Dafür hau' ma drein.
For that, I really go for it,
Dafür mach ma Musik
For that, I make music
Und so soll's a bleib'n.
And that's how it should stay,
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Des is unser Leben.
That is our life,
Was kann's schön'res geben,
What could be more beautiful,
Als Musikant zu sein.
Than being a musician?
Für das Licht der Wunderkerz'n,
For the light of the sparklers,
Für das G'fühl in uns'ren Herzen.
For the feeling in our hearts.
Für an guat'n Zweck umsonst, und sonst für's Geld.
For a good cause for free, and otherwise for money.
Für das Tal und die Tourist'n,
For the valley and the tourists,
Für das Brot der Komponist'n.
For the bread of the composers.
Für unsern Spaß und b'sonders für die Damenwelt.
For our fun and especially for the ladies.
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Dafür hau' ma drein.
For that, I really go for it,
Dafür mach ma Musik
For that, I make music
Und so soll's a bleib'n.
And that's how it should stay,
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Des is unser Leben.
That is our life,
Was kann's schön'res geben,
What could be more beautiful,
Als Musikant zu sein.
Than being a musician?
Solang a Gitarr'n Sait'n hat,
As long as a guitar has strings,
Und a Herz no' in uns schlägt.
And a heart still beats in us,
Solang's Akkordeon Tast'n hat,
As long as the accordion has keys,
Solang die Bühne bebt.
The stage will be shaking.
Solang mach ma Musik,
As long as,
Des is unser Leben.
That is our life,
Was kann's schön'res geben,
What could be more beautiful,
Als Musikant zu sein.
Than being a musician?
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Dafür hau' ma drein.
For that, I really go for it,
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Und so soll's a bleib'n.
And that's how it should stay,
Dafür mach ma Musik,
For that, I make music,
Des is unser Leben.
That is our life,
Was kann's schön'res geben,
What could be more beautiful,
Als Musikant zu sein.
Than being a musician?
Was kann's schön'res geben,
What could be more beautiful,
Als Musikant zu sein.
Than being a musician?





Авторы: Rudolf Muessig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.