Текст и перевод песни Zilo - Ocean View
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
elevate
higher,
Поднимайся
выше,
I
could
show
you
the
light
Я
могу
показать
тебе
свет
We
could
do
whatever
you
wanted
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь
Yeah
you've
come
to
the
right
place
and
I
think
you're
gonna
like
it
Да,
ты
попала
в
нужное
место,
и
я
думаю,
тебе
здесь
понравится
I
don't
do
it
often
that's
how
that
I
know
that
I
wanna
let
you
in
Я
не
часто
это
делаю,
поэтому
я
знаю,
что
хочу
впустить
тебя
So
come
on
into
my
room
yeah
Так
что
заходи
в
мою
комнату
This
is
where
I
chill
Здесь
я
отдыхаю
Sit
there,
did
you
want
anything
Садись,
хочешь
чего-нибудь?
The
walls
are
so
vibrant
Стены
такие
яркие
But
so
are
you,
you'll
fit
right
in
Но
ты
такая
же,
ты
идеально
сюда
впишешься
I
know
that
you'll
love
it
Я
знаю,
тебе
понравится
It
feels
so
good
to
have
you
here
Так
хорошо,
что
ты
здесь
There's
no
place
like
it
Нет
места
лучше
этого
And
I
think
you
already
know
И
я
думаю,
ты
уже
знаешь
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(So
blue
here
just
like
the
ocean
view
here)
(Здесь
так
сине,
как
вид
на
океан)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(Not
lonely,
I'm
comfortable
when
you're
here)
(Мне
не
одиноко,
мне
комфортно,
когда
ты
рядом)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(My
ideas
all
start
when
I'm
inside
here)
(Все
мои
идеи
рождаются
здесь)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(It's
cool
here,
I
think
that
you'll
enjoy
it)
(Здесь
классно,
думаю,
тебе
понравится)
Don't
really
get
out
much
Я
нечасто
выхожу
It
could
take
quite
a
lot
to
get
me
out
of
these
four
walls
Потребуется
немало,
чтобы
вытащить
меня
из
этих
четырёх
стен
This
is
where
I
reside
Здесь
я
обитаю
It's
the
way
that
I've
always
been.
Так
было
всегда.
Don't
think
it'll
change
'cause
its
just
what
I'm
like
Не
думаю,
что
это
изменится,
потому
что
я
такой,
какой
есть
But
if
im
rocking
with
you
then,
I'll
let
you
into
my
room
Но
если
ты
мне
нравишься,
то
я
впущу
тебя
в
свою
комнату
Do
you
wanna
chill?
Хочешь
отдохнуть?
Watch
some
cartoons
or
anything?
Посмотреть
мультфильмы
или
что-нибудь
ещё?
Its
cool,
I'm
easy.
Всё
нормально,
я
простой.
Its
up
to
you
what
we
could
do
Решать
тебе,
чем
мы
займёмся
Or
we
could
talk
more
'bout
anything
that
interests
you,
Или
мы
можем
поговорить
ещё
о
чём-нибудь,
что
тебя
интересует,
Want
you
to
stay
here
& I
think
you
already
know
Хочу,
чтобы
ты
осталась,
и
я
думаю,
ты
уже
знаешь
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(So
blue
here
just
like
the
ocean
view
here)
(Здесь
так
сине,
как
вид
на
океан)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(Not
lonely,
I'm
comfortable
when
you're
here)
(Мне
не
одиноко,
мне
комфортно,
когда
ты
рядом)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(My
ideas
all
start
when
I'm
inside
here)
(Все
мои
идеи
рождаются
здесь)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(It's
cool
here,
I
think
that
you'll
enjoy
it)
(Здесь
классно,
думаю,
тебе
понравится)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(So
blue
here
just
like
the
ocean
view
here)
(Здесь
так
сине,
как
вид
на
океан)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(Not
lonely,
I'm
comfortable
when
you're
here)
(Мне
не
одиноко,
мне
комфортно,
когда
ты
рядом)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(My
ideas
all
start
when
I'm
inside
here)
(Все
мои
идеи
рождаются
здесь)
You
already
know
it
Ты
уже
знаешь
(It's
cool
here,
I
think
that
you'll
enjoy
it)
(Здесь
классно,
думаю,
тебе
понравится)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Scantlebury, Tom Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.