Zimbra - Amanhã (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zimbra - Amanhã (Ao Vivo)




Amanhã (Ao Vivo)
Завтра (Вживую)
Eu nunca quis mudar os planos de uma vida toda torta
Я никогда не хотела менять планы всей своей нескладной жизни
E de um futuro que nem posso imaginar
И будущего, которое я даже не могу представить
Nunca pensei que encontraria
Никогда не думала, что найду
Milhões de chaves pra essa porta
Миллионы ключей к этой двери
Sempre gostei de descansar
Мне всегда нравилось отдыхать
Com o trinco aberto caso você volte
С открытой щеколдой, на случай, если ты вернешься
Amanhã eu não vou mais estar aqui
Завтра меня здесь уже не будет
Por isso volta logo pra esse quarto
Поэтому возвращайся скорее в эту комнату
Vem que o sol vai querer sair
Приходи, солнце уже хочет взойти
Pra começar um outro dia de novo
Чтобы начать новый день
Eu nunca soube separar amor de boa companhia
Я никогда не умела отделять любовь от приятной компании
Gostava de quem me fazia mal, mas tudo bem
Мне нравились те, кто делал мне больно, но ничего страшного
Nunca liguei para o que as pessoas
Меня никогда не волновало, что люди
Pensavam sempre o que eu dizia
Думали о том, что я говорю
Sempre gostei de descansar
Мне всегда нравилось отдыхать
Com a porta aberta acaso você volte
С открытой дверью, на случай, если ты вернешься
Amanhã eu não vou mais estar aqui
Завтра меня здесь уже не будет
Por isso volta logo pra esse quarto
Поэтому возвращайся скорее в эту комнату
Vem que o sol vai querer sair
Приходи, солнце уже хочет взойти
Pra começar um outro dia de novo
Чтобы начать новый день
Nunca pensei em te deixar
Никогда не думала оставить тебя
Em qualquer esquina
На каком-нибудь углу
Passar uma noite sem dormir
Провести ночь без сна
Procurando uma saída
Ища выход
Aonde você foi parar
Куда ты пропал
Depois que eu te deixei em casa
После того, как я проводила тебя домой
Amanhã eu não vou mais estar aqui
Завтра меня здесь уже не будет
Por isso volta logo pra esse quarto
Поэтому возвращайся скорее в эту комнату
Vem que o sol vai querer sair
Приходи, солнце уже хочет взойти
Pra começar um outro dia de novo
Чтобы начать новый день
Amanhã eu não vou mais estar aqui
Завтра меня здесь уже не будет
Por isso volta logo pra esse quarto
Поэтому возвращайся скорее в эту комнату
Vem que o sol vai querer sair
Приходи, солнце уже хочет взойти
Pra começar um outro dia...
Чтобы начать новый день...





Авторы: Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.