Zimbra - Diferenças: Panorama Sessions - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zimbra - Diferenças: Panorama Sessions




Diferenças: Panorama Sessions
Differences: Panorama Sessions
Ainda não sei, qual foi o tempo que nos dois passamos juntos
I still don't know, how and why we spent those moments together
E as risadas que nós demos mas eu sei
And the laughter we shared but I know
Que o dia-a-dia ficando mais escuro
That everyday is getting darker
E essa neblina tomou conta de você
And this fog has taken over you
Rezo para lembrar, eu sei que muitas coisas nunca vão voltar
I'm praying to remember, I know many things will never come back
Mas se eu me lembro bem, você quem quis assim
But if I remember right, you're the one who wanted it this way
O tempo vai passar e junto dele o mal que em mim
Time will pass, and with it, the evil inside me
Tantas coisas mudam de lugar, e eu sempre pronto pra falar
So many things change places, and I am always ready to speak
Que as diferenças nunca mais nos separaram
That the differences will never tear us apart again
Levo um dia inteiro para pensar, aonde você quer chegar
I take a whole day to think, where do you want to go
Palavras falsas que sempre me perturbaram
False words always disturb me
Por onde eu vou não tem mais volta, fui fechei a porta
There's no turning back from where I'm going, I have already closed the door
Apague a luz quando sair daí
Turn off the light when you leave
E eu não quero nem lembrar que estive aqui
And I don't even want to remember that I was here
E eu que pensava em entender
And I who thought I understood
O que você sempre dizia para mim
What you always said to me
Nunca foi fácil de aprender
It was never easy to learn
Nem tudo é sempre como eu quero
Not everything is always the way I want it
Mas não me desespero e vou atrás
But I don't despair and I go after it
Para que ver o que vai dar no fim
To see what will happen in the end
Por onde eu vou não tem mais volta, fui fechei a porta
There's no turning back from where I'm going, I have already closed the door
Apague a luz quando sair daí
Turn off the light when you leave
E eu não quero nem lembrar que estive aqui
And I don't even want to remember that I was here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.