Текст и перевод песни Zimbra - Festival de Ilusão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festival de Ilusão (Ao Vivo)
Festival of Illusion (Live)
Pra
mim
nunca
foi
fácil
de
ver
It's
never
been
easy
for
me
to
see
Tá
mais
difícil
ter
que
explicar
It's
getting
harder
to
have
to
explain
Achar
uma
razão
pra
esconder
To
find
a
reason
to
hide
Porque
voltar
Why
go
back
E
a
confusão
que
então
se
formou
And
the
confusion
that
then
formed
Motivo
pra
tentar
disfarçar
A
reason
to
try
to
disguise
Fingir
que
aquilo
nunca
me
perturbou,
sei
lá
To
pretend
that
it
never
bothered
me,
I
don't
know
E
a
liberdade
de
se
prender
And
the
freedom
to
imprison
oneself
A
alguém
que
pode
sim
te
escutar
To
someone
who
can
really
listen
to
you
Não
diga
que
não
pode
mais
me
acompanhar
Don't
say
you
can't
accompany
me
anymore
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
We
both
know
that
all
this
is
so
normal
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
But
we
choose
to
be
much
more
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
We
choose
to
be
much
more
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
That
a
festival
of
illusion
for
two
Que
nós
já
fomos
That
we
once
were
E
ainda
somos
And
still
are
Pra
mim
nunca
foi
fácil
de
ver
It's
never
been
easy
for
me
to
see
Recomeçar
e
ter
que
explicar
To
start
over
and
have
to
explain
Achar
outra
razão
pra
esconder
To
find
another
reason
to
hide
Porque
voltar
Why
go
back
E
a
liberdade
de
se
prender
And
the
freedom
to
imprison
oneself
A
alguém
que
pode
sim
te
escutar
To
someone
who
can
really
listen
to
you
Não
diga
que
não
pode
mais
me
acompanhar
Don't
say
you
can't
accompany
me
anymore
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
We
both
know
that
all
this
is
so
normal
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
But
we
choose
to
be
much
more
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
We
choose
to
be
much
more
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
That
a
festival
of
illusion
for
two
Que
nós
já
fomos
That
we
once
were
E
ainda
somos
And
still
are
Me
desfazer
daquilo
que
eu
mesmo
construí
To
get
rid
of
what
I
myself
have
built
Deixar
de
comparar
com
as
coisas
que
eu
vivi
To
stop
comparing
to
the
things
I
have
lived
Nunca
me
pareceu
ser
real
e
então
deixei
It
never
seemed
real
to
me
and
so
I
left
Até
que
fiquei
fora
de
tudo
e
me
encontrei
Until
I
was
out
of
everything
and
I
found
myself
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
We
both
know
that
all
this
is
so
normal
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
But
we
choose
to
be
much
more
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
We
choose
to
be
much
more
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
That
a
festival
of
illusion
for
two
Que
nós
já
fomos
That
we
once
were
E
ainda
somos
And
still
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Azevedo Silva Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.