Текст и перевод песни Zimbra - Festival de Ilusão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festival de Ilusão (Ao Vivo)
Фестиваль иллюзий (Вживую)
Pra
mim
nunca
foi
fácil
de
ver
Мне
всегда
было
трудно
видеть,
Tá
mais
difícil
ter
que
explicar
Еще
труднее
объяснять,
Achar
uma
razão
pra
esconder
Найти
причину,
чтобы
скрывать,
Porque
voltar
Зачем
возвращаться.
E
a
confusão
que
então
se
formou
И
вся
эта
неразбериха,
что
возникла,
Motivo
pra
tentar
disfarçar
Повод
попытаться
замаскировать,
Fingir
que
aquilo
nunca
me
perturbou,
sei
lá
Притвориться,
что
это
никогда
меня
не
беспокоило,
не
знаю.
E
a
liberdade
de
se
prender
И
свобода
быть
привязанным
A
alguém
que
pode
sim
te
escutar
К
той,
кто
может
действительно
услышать
тебя,
Não
diga
que
não
pode
mais
me
acompanhar
Не
говори,
что
больше
не
можешь
идти
со
мной.
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
Мы
оба
знаем,
что
всё
это
так
обычно,
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
Но
мы
выбрали
быть
чем-то
большим,
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
Мы
выбрали
быть
чем-то
большим,
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
Чем
фестиваль
иллюзий
на
двоих,
Que
nós
já
fomos
Которым
мы
уже
были
E
ainda
somos
И
всё
еще
являемся.
Pra
mim
nunca
foi
fácil
de
ver
Мне
всегда
было
трудно
видеть,
Recomeçar
e
ter
que
explicar
Начинать
сначала
и
объяснять,
Achar
outra
razão
pra
esconder
Найти
другую
причину,
чтобы
скрывать,
Porque
voltar
Зачем
возвращаться.
E
a
liberdade
de
se
prender
И
свобода
быть
привязанным
A
alguém
que
pode
sim
te
escutar
К
той,
кто
может
действительно
услышать
тебя,
Não
diga
que
não
pode
mais
me
acompanhar
Не
говори,
что
больше
не
можешь
идти
со
мной.
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
Мы
оба
знаем,
что
всё
это
так
обычно,
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
Но
мы
выбрали
быть
чем-то
большим,
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
Мы
выбрали
быть
чем-то
большим,
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
Чем
фестиваль
иллюзий
на
двоих,
Que
nós
já
fomos
Которым
мы
уже
были
E
ainda
somos
И
всё
еще
являемся.
Me
desfazer
daquilo
que
eu
mesmo
construí
Разрушить
то,
что
я
сам
построил,
Deixar
de
comparar
com
as
coisas
que
eu
vivi
Перестать
сравнивать
с
тем,
что
я
пережил,
Nunca
me
pareceu
ser
real
e
então
deixei
Никогда
не
казалось
мне
реальным,
и
поэтому
я
оставил,
Até
que
fiquei
fora
de
tudo
e
me
encontrei
Пока
не
оказался
вне
всего
этого
и
не
нашел
себя.
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
Мы
оба
знаем,
что
всё
это
так
обычно,
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
Но
мы
выбрали
быть
чем-то
большим,
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
Мы
выбрали
быть
чем-то
большим,
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
Чем
фестиваль
иллюзий
на
двоих,
Que
nós
já
fomos
Которым
мы
уже
были
E
ainda
somos
И
всё
еще
являемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Azevedo Silva Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.