Zimbra - Festival de Ilusão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zimbra - Festival de Ilusão




Festival de Ilusão
Фестиваль иллюзий
Pra mim nunca foi fácil de ver
Мне никогда не было легко видеть это,
mais difícil ter que explicar
Ещё труднее объяснять,
Achar uma razão pra entender porque voltar
Искать причину, чтобы понять, зачем возвращаться.
E a confusão que então se tornou
И вся эта неразбериха,
Motivo pra tentar desfaçar
Стала поводом, чтобы попытаться всё стереть,
Fingir que aquilo nunca me perturbou, sei
Сделать вид, что это никогда меня не тревожило, не знаю.
E a liberdade de se prender
И эта свобода быть привязанной
Á alguém que pode sim te escutar
К тому, кто может, по крайней мере, выслушать,
Não diga que não pode mais me acompanhar
Не говори, что не можешь больше быть рядом.
Nós dois sabemos que isso tudo é tão normal
Мы оба знаем, что всё это так обычно,
Mas escolhemos ser bem mais
Но мы решили быть чем-то большим,
Nós escolhemos ser bem mais
Мы решили быть чем-то большим,
Que um festival de ilusão à dois
Чем просто фестиваль иллюзий на двоих.
Que nós fomos
Кем мы были когда-то
E ainda somos
И кем всё ещё являемся.
Pra mim nunca foi fácil de ser
Мне никогда не было легко быть,
Recomeçar e ter que explicar
Снова начинать и объяснять,
Achar outra razão pra esconder porque voltar
Искать другую причину, чтобы скрыть, зачем возвращаться.
E a liberdade de se prender
И эта свобода быть привязанной
À alguém que pode sim te escutar
К тому, кто может, по крайней мере, выслушать,
Não diga que não pode mais me acompanhar
Не говори, что не можешь больше быть рядом.
Nós dois sabemos que isso tudo é tão normal
Мы оба знаем, что всё это так обычно,
Mas escolhemos ser bem mais
Но мы решили быть чем-то большим,
Nós escolhemos ser bem mais
Мы решили быть чем-то большим,
Que um festival de ilusão à dois
Чем просто фестиваль иллюзий на двоих.
Que nós fomos
Кем мы были когда-то
E ainda somos
И кем всё ещё являемся.
Me desfazer daquilo que eu mesmo construí
Разрушить то, что я сама построила,
Deixar de comparar com as coisas que eu vivi
Перестать сравнивать с тем, что я пережила.
Nunca me pareceu ser real e então deixei
Это никогда не казалось мне реальным, и я оставила всё,
Até que fiquei fora de tudo e me encontrei
Пока не оказалась вне всего этого и не нашла себя.
Nós dois sabemos que isso tudo é tão normal
Мы оба знаем, что всё это так обычно,
Mas escolhemos ser bem mais
Но мы решили быть чем-то большим,
Nós escolhemos ser bem mais
Мы решили быть чем-то большим,
Que um festival de ilusão à dois
Чем просто фестиваль иллюзий на двоих.
Que nós fomos
Кем мы были когда-то
E ainda somos
И кем всё ещё являемся.





Авторы: Rafael Azevedo Silva Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.