Zimbra - Vida Num Segundo - перевод текста песни на немецкий

Vida Num Segundo - Zimbraперевод на немецкий




Vida Num Segundo
Leben in einer Sekunde
Não deu pra evitar
Es ließ sich nicht vermeiden
O tempo então cuidou de desfazer
Die Zeit hat es dann ungeschehn gemacht
Meus olhos procuravam te encontrar
Meine Augen suchten dich zu finden
A vida inteira pra te conhecer
Ein ganzes Leben, nur um dich zu sehn
E a gente insiste tanto em dar razão
Und wir bestehn so sehr darauf, dem Grund
Pra voz que ouvíamos tentar dizer
Der Stimme Recht zu geben, die uns rief
Nada se acaba na metade então
Nichts endet je nur halb, es hat den Sinn
Não é incompleto, é como deve ser
Es ist nicht unvollkommen, so sollt' es sein
E no meio dessa confusão
Und in all diesem Wirrwarr hier
Talvez consiga me recuperar
Vielleicht find ich zurück zu mir
E eu me aceito então
Und ich nehm mich an
Não solta mais da minha mão
Lass nie wieder meine Hand
Vida num segundo
Leben in einer Sekund
Eu passo o dia mudo
Ich schweig den Tag mich stumm
E faço o que eu puder
Und tu, was ich nur kann
Pra trazer você pra mim
Um dich zu mir zu holn
E a gente insiste tanto em dar razão
Und wir bestehn so sehr darauf, dem Grund
Pra voz que ouvíamos tentar dizer
Der Stimme Recht zu geben, die uns rief
Nada se acaba na metade então
Nichts endet je nur halb, es hat den Sinn
Não é incompleto, é como deve ser
Es ist nicht unvollkommen, so sollt' es sein
E no meio dessa confusão
Und in all diesem Wirrwarr hier
Talvez consiga me recuperar
Vielleicht find ich zurück zu mir
E eu me aceito então
Und ich nehm mich an
Não solta mais da minha mão
Lass nie wieder meine Hand
Vida num segundo
Leben in einer Sekund
Eu passo o dia mudo
Ich schweig den Tag mich stumm
E faço o que eu puder
Und tu, was ich nur kann
Pra trazer você pra mim (e eu me aceito então)
Um dich zu mir zu holn (und ich nehm mich an)
Não solta mais da minha mão
Lass nie wieder meine Hand
Vida num segundo
Leben in einer Sekund
Eu passo o dia mudo
Ich schweig den Tag mich stumm
E faço o que eu puder
Und tu, was ich nur kann
Pra trazer você pra mim
Um dich zu mir zu holn
Eu faço o que eu puder
Ich tu, was ich nur kann
Pra trazer você pra mim
Um dich zu mir zu holn





Авторы: Rafael Azevedo Silva Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.