Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Num Segundo
Leben in einer Sekunde
Não
deu
pra
evitar
Es
ließ
sich
nicht
vermeiden
O
tempo
então
cuidou
de
desfazer
Die
Zeit
hat
es
dann
ungeschehn
gemacht
Meus
olhos
procuravam
te
encontrar
Meine
Augen
suchten
dich
zu
finden
A
vida
inteira
pra
te
conhecer
Ein
ganzes
Leben,
nur
um
dich
zu
sehn
E
a
gente
insiste
tanto
em
dar
razão
Und
wir
bestehn
so
sehr
darauf,
dem
Grund
Pra
voz
que
ouvíamos
tentar
dizer
Der
Stimme
Recht
zu
geben,
die
uns
rief
Nada
se
acaba
na
metade
então
Nichts
endet
je
nur
halb,
es
hat
den
Sinn
Não
é
incompleto,
é
como
deve
ser
Es
ist
nicht
unvollkommen,
so
sollt'
es
sein
E
no
meio
dessa
confusão
Und
in
all
diesem
Wirrwarr
hier
Talvez
consiga
me
recuperar
Vielleicht
find
ich
zurück
zu
mir
E
eu
me
aceito
então
Und
ich
nehm
mich
an
Não
solta
mais
da
minha
mão
Lass
nie
wieder
meine
Hand
Vida
num
segundo
Leben
in
einer
Sekund
Eu
passo
o
dia
mudo
Ich
schweig
den
Tag
mich
stumm
E
faço
o
que
eu
puder
Und
tu,
was
ich
nur
kann
Pra
trazer
você
pra
mim
Um
dich
zu
mir
zu
holn
E
a
gente
insiste
tanto
em
dar
razão
Und
wir
bestehn
so
sehr
darauf,
dem
Grund
Pra
voz
que
ouvíamos
tentar
dizer
Der
Stimme
Recht
zu
geben,
die
uns
rief
Nada
se
acaba
na
metade
então
Nichts
endet
je
nur
halb,
es
hat
den
Sinn
Não
é
incompleto,
é
como
deve
ser
Es
ist
nicht
unvollkommen,
so
sollt'
es
sein
E
no
meio
dessa
confusão
Und
in
all
diesem
Wirrwarr
hier
Talvez
consiga
me
recuperar
Vielleicht
find
ich
zurück
zu
mir
E
eu
me
aceito
então
Und
ich
nehm
mich
an
Não
solta
mais
da
minha
mão
Lass
nie
wieder
meine
Hand
Vida
num
segundo
Leben
in
einer
Sekund
Eu
passo
o
dia
mudo
Ich
schweig
den
Tag
mich
stumm
E
faço
o
que
eu
puder
Und
tu,
was
ich
nur
kann
Pra
trazer
você
pra
mim
(e
eu
me
aceito
então)
Um
dich
zu
mir
zu
holn
(und
ich
nehm
mich
an)
Não
solta
mais
da
minha
mão
Lass
nie
wieder
meine
Hand
Vida
num
segundo
Leben
in
einer
Sekund
Eu
passo
o
dia
mudo
Ich
schweig
den
Tag
mich
stumm
E
faço
o
que
eu
puder
Und
tu,
was
ich
nur
kann
Pra
trazer
você
pra
mim
Um
dich
zu
mir
zu
holn
Eu
faço
o
que
eu
puder
Ich
tu,
was
ich
nur
kann
Pra
trazer
você
pra
mim
Um
dich
zu
mir
zu
holn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Azevedo Silva Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.