Zimbra - Viva (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zimbra - Viva (Ao Vivo)




Viva (Ao Vivo)
Viva (Live)
Eu queria poder mudar
I wish I could change
Todas as plantas do seu jardim antes de te acordar
All the plants in your garden before I wake you up
Eu queria um pouco mais de tempo pra me acostumar
I just wanted a little more time to get used to it
Eu gostaria de recomeçar
I would like to start over
Aquilo tudo que eu te falei, antes de viajar
All that I told you, before I traveled
E me perder um pouco mais a cada dia que eu passei por
And get a little more lost every day that I spent there
Deixa eu fazer diferente
Let me do it differently
Deixa eu mostrar que a consufão que a gente faz é parecida entre a gente
Let me show you that the confusion we make is similar between us
Quem é que vai nos proteger agora?
Who is going to protect us now?
Por isso viva
So live
Independente do que te aconteça
Regardless of what happens to you
Embora não pareça
Although it doesn't seem like it
Eu sempre estarei do seu lado pra ajudar
I’ll always be by your side to help
Pra te ouvir reclamar das coisas simples que você sempre transforma num problema
To listen to you complain about the simple things that you always turn into a problem
Mas agora, você me manda embora
But now, you’re sending me away
Eu sempre estive fora de cogitação
I have always been out of the question
Nunca quis ouvir demais o coração
Never wanted to listen too much to my heart
Que sempre me falou
That always told me
Que eu gostava tanto de você, amor
That I liked you so much, love
Eu queria poder mudar
I wish I could change
Todas as plantas do seu jardim antes de te acordar
All the plants in your garden before I wake you up
Eu queria um pouco mais de tempo pra me acostumar
I just wanted a little more time to get used to it
Eu gostaria de recomeçar
I would like to start over
Aquilo tudo que eu te falei, antes de viajar
All that I told you, before I traveled
E me perder um pouco mais a cada dia que eu passei por
And get a little more lost every day that I spent there
Deixa eu fazer diferente
Let me do it differently
Deixa eu mostrar que a consufão que a gente faz é parecida entre a gente
Let me show you that the confusion we make is similar between us
Quem é que vai nos proteger agora?
Who is going to protect us now?
Por isso viva
So live
Independente do que te aconteça
Regardless of what happens to you
Embora não pareça
Although it doesn't seem like it
Eu sempre estarei do seu lado pra ajudar
I’ll always be by your side to help
Pra te ouvir reclamar das coisas simples que você sempre transforma num problema
To listen to you complain about the simple things that you always turn into a problem
Mas agora, você me manda embora
But now, you’re sending me away
Eu sempre estive fora de cogitação
I have always been out of the question
Nunca quis ouvir demais o coração
Never wanted to listen too much to my heart
Que sempre me falou
That always told me
Que eu gostava tanto de você amor
That I liked you so much love





Авторы: Rafael Azevedo Silva Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.