Текст и перевод песни Zimple - Con la Frente Arriba
Con la Frente Arriba
With Head Held High
[ Uno
por
respeto
dos
por
mi
familia
[ One
out
of
respect,
two
for
my
family
Tres
por
mi
gente
y
cuatro
por
la
pandilla
Three
for
my
people,
and
four
for
my
gang
Humildemente
con
la
frente
arriba
Humbly,
with
my
head
held
high
Mas
vale
morir
de
pie
que
vivir
de
rodillas
]
Better
to
die
standing
than
live
on
your
knees
]
Por
lo
que
siento
cuando
estoy
escribiendo
For
what
I
feel
when
I'm
writing
Por
los
momentos
que
me
siguen
moviendo
For
the
moments
that
keep
me
going
Por
lo
que
tengo
gracias
a
mi
talento
For
what
I
have
thanks
to
my
talent
Me
sostengo
con
huevos
y
mantengo
el
sentimiento
I
hold
myself
with
huevos
and
keep
my
feelings
alive
Cuento
las
horas
disfruto
cada
minuto
I
count
the
hours,
enjoy
every
minute
Tomo
mi
tiempo
siempre
me
surto
I
take
my
time,
I
always
equip
myself
Mi
madre
llora
con
el
corazón
de
luto
My
mother
cries
with
a
heart
of
mourning
Cuando
wacha
que
su
niño
ya
se
convirtió
en
adulto
When
she
sees
that
her
child
has
already
become
an
adult
Logros
y
frutos
es
lo
que
busco
Achievements
and
results
are
what
I
seek
Fumando
a
gusto
mientras
conduzco
Smoking
at
ease
as
I
drive
Quiero
lo
justo
compa
yo
no
juego
brusco
I
want
what's
fair,
honey,
I
don't
play
rough
Pero
si
es
necesario
sin
comentarios
me
lusco
But
if
necessary,
I'll
show
off
without
any
fuss
Sus
compañías
y
sus
fantasías
Your
companies
and
your
fantasies
Son
tonterías
que
a
la
verga
mandaría
Are
nonsense
that
I
would
throw
away
Dicen
que
la
cobardía
no
rima
con
valentía
They
say
that
cowardice
does
not
rhyme
with
bravery
Los
sacrificios
son
el
pan
de
cada
día
Sacrifices
are
the
daily
bread
Uno
por
respeto
dos
por
mi
familia
One
out
of
respect,
two
for
my
family
Tres
por
mi
gente
y
cuatro
por
la
pandilla
Three
for
my
people,
and
four
for
my
gang
Humildemente
con
la
frente
arriba
Humbly,
with
my
head
held
high
Mas
vale
morir
de
pie
que
vivir
de
rodillas
Better
to
die
standing
than
live
on
your
knees
Así
de
simple
ya
lo
dijo
el
che
Gueguevara
It's
that
simple,
as
Che
Guevara
said
Mas
vale
morir
de
pie
que
seguir
aguantando
vara
Better
to
die
standing
than
continue
putting
up
with
crap
Soy
un
guerrero
que
ni
la
traición
lo
para
I'm
a
warrior
that
no
betrayal
can
stop
Prefiero
diez
enemigos
que
un
amigo
doble
cara
I
prefer
ten
enemies
to
a
two-faced
friend
Quien
nos
ampara
como
nuestra
misma
sangre
Who
protects
us
like
our
own
blood
En
esta
mesa
nadie
se
queda
con
hambre
At
this
table,
no
one
goes
hungry
Somos
testigos
del
poder
que
da
calambre
We
are
witnesses
to
the
power
that
gives
life
El
dinero
en
efectivo
es
perseguido
por
enjambres
Cash
money
is
chased
by
swarms
Mi
sueño
es
grande
no
puedo
negarlo
My
dream
is
big,
I
can't
deny
it
Pase
lo
que
pase
yo
se
que
voy
a
lograrlo
No
matter
what
happens,
I
know
I'm
going
to
achieve
it
Puedo
sentirlo
debo
alcanzarlo
I
can
feel
it,
I
must
reach
it
Nadie
dijo
que
era
fácil
pero
vamos
a
intentarlo
Nobody
said
it
was
easy,
but
let's
try
Quiero
rolarlo
con
el
mush
en
el
estudio
I
want
to
roll
it
with
the
homie
in
the
studio
Produciendo
sencillos
y
temas
sin
interludio
Producing
singles
and
tracks
without
an
interlude
Repudio
la
vibra
negativa
de
los
tuyos
I
reject
the
negative
vibes
of
yours
Construyo
mi
plan
de
vida
con
pasión
y
con
orgullo
I
build
my
life
plan
with
passion
and
pride
[ Uno
por
respeto
dos
por
mi
familia
[ One
out
of
respect,
two
for
my
family
Tres
por
mi
gente
y
cuatro
por
la
pandilla
Three
for
my
people,
and
four
for
my
gang
Humildemente
con
la
frente
arriba
Humbly,
with
my
head
held
high
Mas
vale
morir
de
pie
que
vivir
de
rodillas
]
Better
to
die
standing
than
live
on
your
knees
]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yolotzin Cesar Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.