Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Cae La Base
Die Basis stürzt ein
Somos
capazes
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
(Apoco
no)
(Oder
etwa
nicht?)
Estos
piratas
no
caminan
con
disfrases
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
(Sobre
este
barco
a
nadie
le
escriben
sus
frases
(Auf
diesem
Schiff
schreibt
niemandem
jemand
seine
Sätze
vor
Estos
piratas
no
caminan
con
disfraces
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
Somos
capaces
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
ME
doi
un
pase
y
se
Cae
la
base)
Ich
nehm'
einen
Zug
und
die
Basis
stürzt
ein)
(Sobre
este
barco
a
nadie
le
escriben
sus
frases
(Auf
diesem
Schiff
schreibt
niemandem
jemand
seine
Sätze
vor
Estos
piratas
no
caminan
con
disfraces
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
Somos
capaces
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
ME
doi
un
pase
y
se
Cae
la
base)
Ich
nehm'
einen
Zug
und
die
Basis
stürzt
ein)
LA
neta
de
cabrones
andamos
bien
enfocados
Die
Wahrheit
ist,
wir
Mistkerle
sind
echt
fokussiert
Los
Brown
de
chocolate
me
mantienen
relajado
Die
Schoko-Brownies
halten
mich
entspannt
LA
flaca
me
persigue
por
eso
ando
con
cuidado
Die
Dürre
(der
Tod)
verfolgt
mich,
deshalb
bin
ich
vorsichtig
Ya
que
desde
los
14
me
tienen
bien
ubicado
Denn
seit
ich
14
bin,
haben
sie
mich
gut
im
Visier
Ando
bien
atizado
con
el
mici
voy
a
un
lado
Ich
bin
gut
drauf,
mit
dem
Homie
an
meiner
Seite
Soy
el
rinoceronte
más
grandote
del
mercado
Ich
bin
das
größte
Nashorn
auf
dem
Markt
Estoy
relacionado
con
puro
bato
pesado
Ich
häng'
nur
mit
schweren
Jungs
ab
Y
pobre
del
puto
que
venga
y
quiera
tumbarme
el
ganado
Und
arm
dran
der
Wichser,
der
kommt
und
mir
mein
Revier
wegnehmen
will
Cuidado
no
creo
que
les
convenga
revelarse
Vorsicht,
ich
glaube
nicht,
dass
es
euch
passt,
euch
aufzulehnen
Pero
como
quieran
güero
nadie
va
a
rajarse
Aber
wie
ihr
wollt,
Blonder,
keiner
wird
kneifen
Estamos
en
transe
Wir
sind
in
Trance
Observa
el
avance
Beobachte
den
Fortschritt
Primo
dudo
que
esos
puercos
nos
alcancen
Cousin,
ich
bezweifle,
dass
diese
Schweine
uns
erwischen
Pasen
y
agan
un
balance
de
mi
ghetto
(pa
mi
cases)
Kommt
rein
und
zieht
Bilanz
über
mein
Ghetto
(für
meine
Hood)
Les
manda
saludos
el
inquieto
(pa
que
se
ase)
Der
Unruhige
schickt
euch
Grüße
(damit
ihr
schwitzt)
Les
está
temblando
el
esqueleto
Euch
zittert
das
Skelett
Por
completo
sí
me
pleto
Komplett,
wenn
ich
mich
anlege
Mientras
consumo
respeto.
Während
ich
Respekt
einfordere.
(Sobre
este
barco
a
nadie
le
escriben
sus
frases
(Auf
diesem
Schiff
schreibt
niemandem
jemand
seine
Sätze
vor
Estos
piratas
no
caminan
con
disfraces
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
Somos
capaces
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
ME
doi
un
pase
y
se
Cae
la
base)
Ich
nehm'
einen
Zug
und
die
Basis
stürzt
ein)
(Sobre
este
barco
a
nadie
le
escriben
sus
frases
(Auf
diesem
Schiff
schreibt
niemandem
jemand
seine
Sätze
vor
Estos
piratas
no
caminan
con
disfraces
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
Somos
capaces
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
ME
doi
un
pase
y
se
Cae
la
base)
Ich
nehm'
einen
Zug
und
die
Basis
stürzt
ein)
Yo
soy
el
morrillo
más
colmillo
de
la
zona
Ich
bin
der
gerissenste
Junge
in
der
Gegend
Y
si
algún
día
te
trillo
vas
a
conocer
la
lona
Und
wenn
ich
dich
eines
Tages
erwische,
wirst
du
den
Boden
kennenlernen
Dice
el
perrillo
que
el
de
arriba
no
abandona
Der
kleine
Hund
sagt,
der
da
oben
verlässt
einen
nicht
Y
que
este
jale
es
más
sencillo
sin
anillo
y
sin
patrona
Und
dass
dieser
Job
einfacher
ist
ohne
Ring
und
ohne
Chefin
Yo
no
soy
ningún
tipo
de
broma
Ich
bin
kein
Witzbold
Camino
sin
miedo
con
un
par
de
periguomas
Ich
gehe
ohne
Angst
mit
einem
Paar
Eiern
72
kilos
de
mi
aroma
72
Kilo
meines
Aromas
Perras
se
desploman
cuando
paso
y
me
la
croman
Schlampen
brechen
zusammen,
wenn
ich
vorbeigehe
und
sie
mir
einen
blasen
Todos
se
asoman
Alle
schauen
hin
Pero
ninguno
hace
nada
Aber
keiner
tut
was
Ya
que
seguimos
teniendo
un
gobierno
de
la
chingada
Denn
wir
haben
immer
noch
eine
Scheißregierung
Seguimos
en
granados
en
un
sin
fin
de
mamadas
Wir
sind
immer
noch
in
endlosem
Blödsinn
verstrickt
Mientras
nos
están
metiendo
toda
la
gaver
doblada
Während
sie
uns
den
ganzen
Schwanz
doppelt
reinrammen
Traigo
la
quijada
más
trabada
de
la
noche
Ich
habe
den
verkrampftesten
Kiefer
der
Nacht
Y
ando
sobre
una
lavada
que
no
sabe
de
reproches
Und
ich
bin
auf
einem
Trip,
der
keine
Vorwürfe
kennt
Que
se
ponchen
Sollen
sie
sich
ficken
Todas
las
morritas
que
se
mochen
Alle
Mädels,
die
was
abdrücken
Y
antes
de
cerrar
con
broche
Und
bevor
ich
zum
Abschluss
komme
Un
saludo
para
el
coche.
Ein
Gruß
an
den
Coche
(Kumpel).
(Sobre
este
barco
a
nadie
le
escriben
sus
frases
(Auf
diesem
Schiff
schreibt
niemandem
jemand
seine
Sätze
vor
Estos
piratas
no
caminan
con
disfraces
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
Somos
capaces
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
ME
doi
un
pase
y
se
Cae
la
base)
Ich
nehm'
einen
Zug
und
die
Basis
stürzt
ein)
(Sobre
este
barco
a
nadie
le
escriben
sus
frases
(Auf
diesem
Schiff
schreibt
niemandem
jemand
seine
Sätze
vor
Estos
piratas
no
caminan
con
disfraces
Diese
Piraten
gehen
nicht
mit
Verkleidungen
Somos
capaces
de
hacer
que
las
cosas
pasen
Wir
sind
fähig,
Dinge
geschehen
zu
lassen
ME
doi
un
pase
y
se
Cae
la
base)
Ich
nehm'
einen
Zug
und
die
Basis
stürzt
ein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zimple
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.