Zimple - Se Cae La Base - перевод текста песни на немецкий

Se Cae La Base - Zimpleперевод на немецкий




Se Cae La Base
Die Basis stürzt ein
Somos capazes de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
(Apoco no)
(Oder etwa nicht?)
Estos piratas no caminan con disfrases
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
(Yeah)
(Yeah)
Vamonos
Los geht's
(Sobre este barco a nadie le escriben sus frases
(Auf diesem Schiff schreibt niemandem jemand seine Sätze vor
Estos piratas no caminan con disfraces
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
Somos capaces de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
ME doi un pase y se Cae la base)
Ich nehm' einen Zug und die Basis stürzt ein)
(Sobre este barco a nadie le escriben sus frases
(Auf diesem Schiff schreibt niemandem jemand seine Sätze vor
Estos piratas no caminan con disfraces
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
Somos capaces de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
ME doi un pase y se Cae la base)
Ich nehm' einen Zug und die Basis stürzt ein)
LA neta de cabrones andamos bien enfocados
Die Wahrheit ist, wir Mistkerle sind echt fokussiert
Los Brown de chocolate me mantienen relajado
Die Schoko-Brownies halten mich entspannt
LA flaca me persigue por eso ando con cuidado
Die Dürre (der Tod) verfolgt mich, deshalb bin ich vorsichtig
Ya que desde los 14 me tienen bien ubicado
Denn seit ich 14 bin, haben sie mich gut im Visier
Ando bien atizado con el mici voy a un lado
Ich bin gut drauf, mit dem Homie an meiner Seite
Soy el rinoceronte más grandote del mercado
Ich bin das größte Nashorn auf dem Markt
Estoy relacionado con puro bato pesado
Ich häng' nur mit schweren Jungs ab
Y pobre del puto que venga y quiera tumbarme el ganado
Und arm dran der Wichser, der kommt und mir mein Revier wegnehmen will
Cuidado no creo que les convenga revelarse
Vorsicht, ich glaube nicht, dass es euch passt, euch aufzulehnen
Pero como quieran güero nadie va a rajarse
Aber wie ihr wollt, Blonder, keiner wird kneifen
Estamos en transe
Wir sind in Trance
Observa el avance
Beobachte den Fortschritt
Primo dudo que esos puercos nos alcancen
Cousin, ich bezweifle, dass diese Schweine uns erwischen
Pasen y agan un balance de mi ghetto (pa mi cases)
Kommt rein und zieht Bilanz über mein Ghetto (für meine Hood)
Les manda saludos el inquieto (pa que se ase)
Der Unruhige schickt euch Grüße (damit ihr schwitzt)
Les está temblando el esqueleto
Euch zittert das Skelett
Por completo me pleto
Komplett, wenn ich mich anlege
Mientras consumo respeto.
Während ich Respekt einfordere.
(Sobre este barco a nadie le escriben sus frases
(Auf diesem Schiff schreibt niemandem jemand seine Sätze vor
Estos piratas no caminan con disfraces
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
Somos capaces de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
ME doi un pase y se Cae la base)
Ich nehm' einen Zug und die Basis stürzt ein)
(Sobre este barco a nadie le escriben sus frases
(Auf diesem Schiff schreibt niemandem jemand seine Sätze vor
Estos piratas no caminan con disfraces
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
Somos capaces de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
ME doi un pase y se Cae la base)
Ich nehm' einen Zug und die Basis stürzt ein)
Yo soy el morrillo más colmillo de la zona
Ich bin der gerissenste Junge in der Gegend
Y si algún día te trillo vas a conocer la lona
Und wenn ich dich eines Tages erwische, wirst du den Boden kennenlernen
Dice el perrillo que el de arriba no abandona
Der kleine Hund sagt, der da oben verlässt einen nicht
Y que este jale es más sencillo sin anillo y sin patrona
Und dass dieser Job einfacher ist ohne Ring und ohne Chefin
Toma
Nimm das
Yo no soy ningún tipo de broma
Ich bin kein Witzbold
Camino sin miedo con un par de periguomas
Ich gehe ohne Angst mit einem Paar Eiern
Toma
Nimm das
72 kilos de mi aroma
72 Kilo meines Aromas
Perras se desploman cuando paso y me la croman
Schlampen brechen zusammen, wenn ich vorbeigehe und sie mir einen blasen
Todos se asoman
Alle schauen hin
Pero ninguno hace nada
Aber keiner tut was
Ya que seguimos teniendo un gobierno de la chingada
Denn wir haben immer noch eine Scheißregierung
Seguimos en granados en un sin fin de mamadas
Wir sind immer noch in endlosem Blödsinn verstrickt
Mientras nos están metiendo toda la gaver doblada
Während sie uns den ganzen Schwanz doppelt reinrammen
Traigo la quijada más trabada de la noche
Ich habe den verkrampftesten Kiefer der Nacht
Y ando sobre una lavada que no sabe de reproches
Und ich bin auf einem Trip, der keine Vorwürfe kennt
Que se ponchen
Sollen sie sich ficken
Todas las morritas que se mochen
Alle Mädels, die was abdrücken
Y antes de cerrar con broche
Und bevor ich zum Abschluss komme
Un saludo para el coche.
Ein Gruß an den Coche (Kumpel).
(Sobre este barco a nadie le escriben sus frases
(Auf diesem Schiff schreibt niemandem jemand seine Sätze vor
Estos piratas no caminan con disfraces
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
Somos capaces de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
ME doi un pase y se Cae la base)
Ich nehm' einen Zug und die Basis stürzt ein)
(Sobre este barco a nadie le escriben sus frases
(Auf diesem Schiff schreibt niemandem jemand seine Sätze vor
Estos piratas no caminan con disfraces
Diese Piraten gehen nicht mit Verkleidungen
Somos capaces de hacer que las cosas pasen
Wir sind fähig, Dinge geschehen zu lassen
ME doi un pase y se Cae la base)
Ich nehm' einen Zug und die Basis stürzt ein)





Авторы: Zimple


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.