Changa -
Zincboy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje
oczy
nie
wiedzą
co
to
niepewność
Meine
Augen
kennen
keine
Unsicherheit
Byłem
tak
pewny
tego,
że
wnet
legło
Ich
war
mir
so
sicher,
dass
es
bald
zusammenbricht
Pan
pawian
byc
król,
mieć
berło
Herr
Pavian
ist
König,
hat
ein
Zepter
Głęboko
w
dżungli
schowane
jego
królestwo
Tief
im
Dschungel
ist
sein
Königreich
verborgen
Na
wielobarwnym
tronie
Auf
einem
vielfarbigen
Thron
Leży
odpowiedź
Liegt
die
Antwort
Żaden
ze
śmiertelników
nie
ma
pojęcia
co
to
jest
Keiner
der
Sterblichen
hat
eine
Ahnung,
was
es
ist
To
świadomy
wybór,
tam
nie
trafia
się
po
drodze
Es
ist
eine
bewusste
Wahl,
man
kommt
nicht
zufällig
dorthin
Jak
zapytam
o
imię
to
ciekawe
co
powiesz
Wenn
ich
nach
deinem
Namen
frage,
bin
ich
gespannt,
was
du
sagst
Złożony
jak
fraktal
Zusammengesetzt
wie
ein
Fraktal
Położył
na
barkach
atlas
Hat
Atlas
auf
seine
Schultern
gelegt
Małpi
gaj
w
nim
drzewo
życia
Ein
Affenhain
mit
dem
Baum
des
Lebens
darin
Zapisana
w
gwiazdach
chwila
Ein
Moment,
der
in
den
Sternen
geschrieben
steht
Przed
Boginią
nic
się
nie
ukryje
Vor
der
Göttin
bleibt
nichts
verborgen
Musiałem
sobie
przypomnieć
Ich
musste
mich
erinnern
Do
czego
dążę
Wonach
ich
strebe
To
jego
problem
Es
ist
sein
Problem
Jeśli
ma
problem
Wenn
er
ein
Problem
hat
Nie
pytam
co
chcesz
Ich
frage
nicht,
was
du
willst
Mam
się
za
dobrze
Mir
geht
es
zu
gut
Mam
się
za
małpę
Ich
halte
mich
für
einen
Affen
Co
przypłynęła
tu
na
tratwie
Der
hier
auf
einem
Floß
ankam
Zapalić
czangę
Um
Changa
zu
rauchen
Musiałem
sobie
przypomnieć
Ich
musste
mich
erinnern
Do
czego
dążę
Wonach
ich
strebe
To
jego
problem
Es
ist
sein
Problem
Jeśli
ma
problem
Wenn
er
ein
Problem
hat
Nie
pytam
co
chcesz
Ich
frage
nicht,
was
du
willst
Mam
się
za
dobrze
Mir
geht
es
zu
gut
Mam
się
za
małpę
Ich
halte
mich
für
einen
Affen
Co
przypłynęła
tu
na
tratwie
Der
hier
auf
einem
Floß
ankam
Zapalić
czangę
Um
Changa
zu
rauchen
Puk,
puk,
wchodzę
Klopf,
klopf,
ich
trete
ein
Prosto
w
twoją
głowę
Direkt
in
deinen
Kopf
Krążę
w
obiegu
potem
Ich
kreise
im
Kreislauf
danach
Jak
myśli
o
niej
Wie
Gedanken
an
sie
Jestem
twoim
Bogiem
Ich
bin
dein
Gott
Ty
jestes
mną
Du
bist
ich
Wniosek
nasuwa
się
jeden,
ale
sam
go
złóż,
co?
Die
Schlussfolgerung
liegt
nahe,
aber
zieh
sie
selbst,
was?
Sat
Cit
Ananda
Sat
Cit
Ananda
Dbaj,
milcz,
nie
ponaglaj
Sorge
dich,
schweige,
dränge
nicht
Niedziela,
niebieskie
słońce
i
gordyjskie
na
gardłach
Sonntag,
blaue
Sonne
und
Gordische
Knoten
in
den
Kehlen
Sat
Cit
Ananda
Sat
Cit
Ananda
Dbaj,
milcz,
nie
ponaglaj
Sorge
dich,
schweige,
dränge
nicht
Niedziela,
niebieskie
słońce
i
gordyjskie
na
gardłach
Sonntag,
blaue
Sonne
und
Gordische
Knoten
in
den
Kehlen
Zapomniałem
zapamiętać
jej
imienia
Ich
habe
vergessen,
mich
an
ihren
Namen
zu
erinnern
Ale
ktoś
już
o
niej
śpiewał
Aber
jemand
hat
schon
über
sie
gesungen
Zapomniałem
zapamiętać
jej
imienia
Ich
habe
vergessen,
mich
an
ihren
Namen
zu
erinnern
Ale
ktoś
już
o
niej
śpiewał
Aber
jemand
hat
schon
über
sie
gesungen
Musiałem
sobie
przypomnieć
Ich
musste
mich
erinnern
Do
czego
dążę
Wonach
ich
strebe
To
jego
problem
Es
ist
sein
Problem
Jeśli
ma
problem
Wenn
er
ein
Problem
hat
Nie
pytam
co
chcesz
Ich
frage
nicht,
was
du
willst
Mam
się
za
dobrze
Mir
geht
es
zu
gut
Mam
się
za
małpę
Ich
halte
mich
für
einen
Affen
Co
przypłynęła
tu
na
tratwie
Der
hier
auf
einem
Floß
ankam
Zapalić
czangę
Um
Changa
zu
rauchen
Musiałem
sobie
przypomnieć
Ich
musste
mich
erinnern
Do
czego
dążę
Wonach
ich
strebe
To
jego
problem
Es
ist
sein
Problem
Jeśli
ma
problem
Wenn
er
ein
Problem
hat
Nie
pytam
co
chcesz
Ich
frage
nicht,
was
du
willst
Mam
się
za
dobrze
Mir
geht
es
zu
gut
Mam
się
za
małpę
Ich
halte
mich
für
einen
Affen
Co
przypłynęła
tu
na
tratwie
Der
hier
auf
einem
Floß
ankam
Zapalić
czangę
Um
Changa
zu
rauchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Matyjasek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.